Bölge halkı hakkında bana neler söyleyebilirsin? | Open Subtitles | ما الذى يمكنك اخبارى به عن الناس المحليون ؟ |
Hadi ama dostum bana söyleyebilirsin, dürüst ol. | Open Subtitles | هيا, يمكنك اخبارى يا رفيقى كن صريحاً |
Memur bey, bana bu adamları neden tutukladığınızı söyler misiniz? | Open Subtitles | ايها الضابط, هل تمانع من اخبارى لماذا تقبض على هؤلاء الرجال؟ |
Bana dokunmak istiyorsanız her şeyi anlatmak zorundasınız. Kehanette ne yazdığından başlayabilirsiniz. | Open Subtitles | لو أردتو منى شئ أخر ,عليكم اخبارى ماذا كانت تقول النبؤه ؟ |
Önemli olduğunu düşünüp de bana söylemek istediğiniz şey her neyse söylemeyin. | Open Subtitles | مهما كان ما تعتقدين, ان ما تريدين اخبارى به هام لا يهم |
Şimdi bana silahımın dakikada kaç mermi atabileceğini söylemeye çalışıyorlar. | Open Subtitles | الآن يحاولون اخبارى بكم عدد الرصاصات التى يستطيع مسدسى إطلآقها فى الثانيه |
Bu davranışlarımdan sonra enerjimin çadırda hoş karşılanmadığı söylendi. | Open Subtitles | بعد طريقة تصرفى لقد تم اخبارى ان طاقتى لم تعد موضع ترحيب فى الخيمة |
Emir'in gemisi. Ne zaman yola çıkıyor? - Sen de kimsin? | Open Subtitles | عليك اخبارى الحقيقه, إن أردت الخروج _ مُن أنتى بحق الجحيم ؟ |
Benim bilmem gereken şeyleri söyleyebilirsin. | Open Subtitles | يمكنك اخبارى كل شىء احتاج الى معرفتة |
Onlar hakkında başka ne söyleyebilirsin? | Open Subtitles | ماذا أيضاً يمكنك اخبارى به عنهم ؟ |
Hadi, Bana söyleyebilirsin. | Open Subtitles | هيا,يمكنك اخبارى |
Memur bey, bana bu adamları neden tutukladığınızı söyler misiniz? | Open Subtitles | ايها الضابط, هل تمانع من اخبارى لماذا تقبض على هؤلاء الرجال؟ |
Oraya nasıl gideceğimi söyler misiniz? | Open Subtitles | هل يمكنك اخبارى كيف اصل الى هناك ؟ |
Şimdi, bunu biliyorken bana söyler misin niye muhtemelen kaçmak isteyip ailemin geleceğini tehlikeye atasın ki? | Open Subtitles | والأن ، بعد أن عرفت هذة المعلومات ... هل يمكنك اخبارى ... .... |
Bu izlerin nasıl olduğunu anlatmak istemediğine emin misin? | Open Subtitles | هل انت متأكدة ان لا تريدين اخبارى عن سبب هذه الندب؟ |
Sen veya Ajan Mulder neden kuşkulandığınızı bana da anlatmak ister miydiniz? | Open Subtitles | فهل يمكنك أو العميل مولدر بإمكانه اخبارى عن هذه الشكوك؟ |
- Bana bunları anlatma. - Sürekli anlatmak zorunda değilim. | Open Subtitles | توقف عن اخبارى بذلك لااريد الاستمرار باخبارك |
- Ben Raj'ı çağırmıştım. - söylemek istediğinizi bana söyleyebilirsiniz. | Open Subtitles | كنت قد اتصلت براج ـ يمكنك اخبارى عما تريدين |
Tamam, ne söylemek istiyorsan söyle şimdi? | Open Subtitles | حسنا .. اخبرينى بماذا كنتى تريدين اخبارى به |
Tamam, ne söylemek istiyorsan söyle şimdi? | Open Subtitles | حسنا .. اخبرينى بماذا كنتى تريدين اخبارى به |
Şimdi bana silahımın dakikada kaç mermi atabileceğini söylemeye çalışıyorlar. | Open Subtitles | الآن يحاولون اخبارى بكم عدد الرصاصات التى يستطيع مسدسى إطلآقها فى الثانيه |
Annemle babam, gelmeden önce geçmişimle ilgili bir şey söylemeye çalışıyorlardı. | Open Subtitles | ابى وامى حاولو اخبارى شيئا قبل انا اغادر عن ماضيى |
- Buraya rapor vermem söylendi. | Open Subtitles | هل تبحثين عن شخص ما؟ لقد تم اخبارى أن أسجل حضورى هنا |
Emir'in gemisi. Ne zaman yola çıkıyor? - Sen de kimsin? | Open Subtitles | عليك اخبارى الحقيقه, إن أردت الخروج _ مُن أنتى بحق الجحيم ؟ |