"اخبرتكم ان" - Translation from Arabic to Turkish

    • söylemiştim
        
    • Size
        
    Size bu saatin bizi bitpazarına, ilk saate götüreceğini söylemiştim. Open Subtitles لقد اخبرتكم ان تلك الساعة تقودنا للعودة للساعة رقم 1 لمتجر البراغيث
    Size bu adamın geri geleceğini söylemiştim. Open Subtitles لقد اخبرتكم ان هذا الرجل سوف يعود اخبرتكم
    Ve hatırlatırım, anketlerde on puan gerideyken, bugün parti adaylığını elde etmemi... kutlayacağımızı söylemiştim. Open Subtitles و دعنى اذكركم اننى عندما كنت على بعد عشره نقاط من الانتخابات اخبرتكم ان لدي خطه فى هذا التاريخ لنحتفل بها ترشيح الحزب فى يدي
    Size söyledim ya, oraya varmamız biraz zaman alacak. Open Subtitles لقد اخبرتكم ان الامر يستغرق وقتاً للوصول إليه
    Ben Size Rohit'i rahatsız etmeyin demiştim. Open Subtitles اخبرتكم ان لا تضايقوا روهيت مرة اخرى . لكن انتم يا شباب
    Bir de en acımasız kişiliğe benim sahip olduğumu söylersiniz ama ben Size gerçek acımasızın Ji Hoo olduğunu söylemiştim. Open Subtitles هل تخبرونى انى املك الشخصيه القاسيه لكنى اخبرتكم ان القاسى الحقيقى هو جو-هى
    Beyler, arabada beklemenizi söylemiştim. Open Subtitles رفاق اخبرتكم ان تنتظروا في السيارة
    Sanırım sana beladan uzak durmanı söylemiştim. Open Subtitles اظن انني اخبرتكم ان تبتعدوا عن المشاكل
    Size söylemiştim o kitap uydurma diye hayır Open Subtitles اخبرتكم ان هذا الكتاب خيالي لا
    Sana, kimsenin bana inanmayacağını söylemiştim. Open Subtitles لقد اخبرتكم ان احدا لن يصدقني
    Evde kalmanızı söylemiştim. Open Subtitles لقد اخبرتكم ان تبقوا بالمنزل
    Baharda gelmenizi söylemiştim. Open Subtitles اخبرتكم ان ترجعوا فى الربيع
    - Çıkmaz yol olduğunu söylemiştim Size. Open Subtitles - اخبرتكم ان المكان هو نهاية مسدودة.
    Oturmanızı söylemiştim. Open Subtitles اظن انني اخبرتكم ان تجلسو
    Aceleci davranmamanızı söylemiştim! Open Subtitles لقد اخبرتكم ان تنتظروني هناك !
    Size söylüyorum, bu adadaki köpekler hiçte arkadaş canlısı değil. Open Subtitles اخبرتكم ان على تلك الجزيره كلاب غير ودوده
    Size söyledim dikkatli olun diye! İnsan bu oyunda ölebilir Open Subtitles اخبرتكم ان تكونوا حذرين لان الناس يموتون بهذا
    Beni bu işe bulaştırmayın demiştim Size! Open Subtitles اخبرتكم ان لا تقحموا اسمي في هذا ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more