"اخبرناه" - Translation from Arabic to Turkish

    • söyledik
        
    • söylersek
        
    • söylemiştik
        
    Ona duvarlara yazı yazmamasını söyledik. Open Subtitles لقد اخبرناه بان لا يكتب هذه الامور على الحائط
    Ona, beklenmedik olanı beklemesini saldırıya uğrayabileceğini bununla herhangi bir popülerlik yarışmasını kazanamayacağını söyledik. Open Subtitles اخبرناه أنه عليه أن يتوقع ما هو غير متوقع وأنه من الممكن أن تتم مهاجمته وأنه لن يفوز بأي مسابقات شعبية بهذه الطريقة
    İlacın etkisi geçince hislerin geri geleceğini söyledik, ama aşıya hamamböceği larvaları koyduğumuzda ısrar etti. Open Subtitles اخبرناه بأن الشعور سيرجع عند إنتهاء مفعول الأدوية لكنه أصر بأننا وضعنا يرقات صرصور في لقاحه.
    Eğer gönüllülerin profillerini çıkaracağımızı söylersek bizi engelleyebilir. Open Subtitles لو اخبرناه اننا نبحث عن متطوعيين حتى نتمكن من تحليل من سيظهر ربما يلغى الامر برمته
    Birkaç kez sorduk. Bunun olabileceğini söylemiştik. Open Subtitles لقد سألناه عدة مرات ,اخبرناه مايمكن أن يحدث
    Ters sonuçlar verir. Bunu ona söyledik. Open Subtitles كانت له ردود فعل عكسية ، لقد اخبرناه بذلك - وقد انضم اليه 11 شخصا -
    Bunu ona söyledik. Bunun üzerine o ve 11 kişi daha bizden ayrıldılar... ve bu yeraltı ordusunu kurdular. Open Subtitles كانت له ردود فعل عكسية ، لقد اخبرناه بذلك - وقد انضم اليه 11 شخصا -
    Ona dedesi olduğunu söyledik. Open Subtitles اخبرناه انك جده
    Ona duymak istediğini söyledik. Open Subtitles اخبرناه مايود سماعه
    Öldüğünü söyledik. Open Subtitles اخبرناه انك مت
    IRIS ile nasıl iletişime geçebileceklerini söylersek bizi koruyacağını söyledi. Open Subtitles قال بأنه سيحمينا اذا اخبرناه بكيفية الإتصال بآيريس
    Ona deneyeceğimizi söylemiştik. Open Subtitles لا, لقد اخبرناه اننا سنحاول
    Ona büyümesini söylemiştik. Open Subtitles لقد اخبرناه بأن ينضج... ـ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more