Ben de burada bilgisayar sesleri için bir test öneriyorum -- Ebert testi. | TED | انا الآن اقترح اختباراً لاصوات الحاسوب تدعى اختبار إيبرت |
Bunu öğrenmek için Barnes labirenti adlı bir test kullandık. | TED | وللإجابة، أجرينا اختباراً يدعى متاهة بارنيز |
Bu hastalıkla bağlantılı iki gen üzerinde patente sahip şirket, bu sendromu teşhis edebilecek bir test geliştirdi. | TED | طورت الشركة التي حصلت على براءتي اختراع في جينين مرتبطين بهذا المرض اختباراً لتشخيص هذه المتلازمة |
Bunların hepsi beni sahiden sevdiğini görmek için bir testti, biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت تدرك بالتأكيد أن كل هذا كان اختباراً لأرى إذا كنت تحبني حقاً ، أليس كذلك؟ |
Kraliçenin gerçekten değişip değişemeyeceğini gösterecek bir sınav yapma imkanı vereceğim sana. | Open Subtitles | أقدّم لكِ اختباراً يحدّد فيما إذا كان باستطاعة الملكة أنْ تتغيّر فعلاً |
Güzel. Bu bir sınavdı ve sen sınavı geçtin. | Open Subtitles | لقد كان اختباراً لك ، ولقد نجحت فيه |
İyi deneme, ezik. Bahse girerim sahte testtir bu. | Open Subtitles | محاولة جيدة أيها الفاشل، أنا واثق أنك اختلقت اختباراً زائفاً |
15 yıl önce, genetik bir test içeren araştırmaya katılmak için gönüllü oldum. | TED | منذ 15 عاماً، تطوعت للمشـاركة في دراسة بحثية تتضمن اختباراً وراثياً. |
Bu sorulara dayanan yeni bir uygulama başlattık ve dünyada test ettik. | TED | بدأنا ممارسة جديدة مبنية على هذه الاسئلة، فأجرينا اختباراً في انحاء مختلفة من العالم |
- Korkarım ki güçler küçük bir test gerektiriyor... bir yarışma. | Open Subtitles | أخشى أن القوى الخارقة التي ستحصلون عليها تتطلب اختباراً صغيراً -مسابقة |
Muhabir mizacınızı test etmek için, güzel bir fırsat olabilir. | Open Subtitles | قد يساعدك اعتبار هذا اختباراً لحماسك الصحفي |
Şimdi, hastane, beyninizdeki tümörün... boyutlarını ufaltacağını... umdukları yeni bir ilacı test ediyor. | Open Subtitles | والآن المشفى يجرون اختباراً تجريبياً على العقاقير في معمل الأدوية والتي يأملون أنها تخفض من حجم الأورام |
Ballistic bunlar üstünde test yapıyor şuanda. | Open Subtitles | يجري أخصائيوا الحركة اختباراً عليها الآن |
Bence senin için de gerçek dünyaya çıkıp, ayık kalabiliyor musun görmek iyi bir test olur. | Open Subtitles | إذا, أظنه سيكون اختباراً جيداً لك ان تخرج للعالم الحقيقي, لترى ما اذا بإمكانك ان تبقى نظيفاً |
Sadece pili çıkarsak pek bir test olmazdı. | Open Subtitles | حسناً، لن يكون اختباراً لو أزلنا البطارية فحسب. |
Şimdiden kendinizi tedavi etmeye çalışıyorsunuz! Bu bir testti. | Open Subtitles | تحاول معالجة نفسك من الآن كان ذلك اختباراً |
Bu, kalbinde gerçekten ne olduğunu görebilmek adına yapılmış bir testti. | Open Subtitles | لقد كان اختباراً لرؤية الحقيقة داخل قلبك |
Bunu yapmak zorunda kaldığımız için üzgünüm.Bu bir testti. | Open Subtitles | آسف لأنّنا اضطُررنا لتعريضك لذلك. كان اختباراً. |
Bu yaklaşık iki veya üç hafta sürer sonra da sınav oluruz. | TED | وهذا سيستمر لمدة أسبوعين أو ثلاثة وبعد هذا سنجري اختباراً |
sınav oluyorlarmış, dostum. Ama sanırım oyalıyorlar. | Open Subtitles | يقولون بأنها تؤدي اختباراً يا رجل لكنني أعتقد أنهم يماطلون |
Andy Lee maçı harika bir sınavdı. | Open Subtitles | rlm; كانت المواجهة مع "آندي لي" اختباراً رائعاً. |
Henüz bir insan üzerinde deneme yapmadık. | Open Subtitles | في الحقيقة، لم نجري اختباراً إنسانياً حتى الآن |
Yani her bin testten biri hatalı pozitif çıkar. | Open Subtitles | هذا يعني أنّ اختباراً من بين ألف اختبار يكون كاذب الإيجابيّة |
En yakın acil durum sığınağına ilerleyin. Bu bir tatbikat değildir. | Open Subtitles | توجهوا إلى أقرب ملجأ للطوارئ، هذا ليس اختباراً. |
Bir teste girmemiz ve uyumlu olup olmadığımızı görmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | علينا أن نجتاز اختباراً .... لنرى إن كنا متوافقان معاً |