"اختطاف" - Translation from Arabic to Turkish

    • kaçırma
        
    • kaçırılma
        
    • kaçırmak
        
    • kaçırıldı
        
    • kaçırılması
        
    • kaçırıldığı
        
    • kaçırılan
        
    • kaçırmaya
        
    • kaçırmadan
        
    • kaçırılmış
        
    • kaçırıldıktan
        
    • kaçırması
        
    • kaçırılmasını
        
    • kaçırılmasından
        
    • kaçırıp
        
    Arabanın bagajına soktuğun adama gelmedim daha. Adam kaçırma. Cezası 60 ay kadar. Open Subtitles دون ذكر الذي في صندوق سيارتك , حالة اختطاف هذه حوالي 60 شهر
    Bana polisin dâhil olmadığı tek bir kaçırma olayı söyle. Open Subtitles أطلعني على اختطاف لم يكن هنالك رجل شرطة متورط به
    kaçırılma söz konusu ve şerifin departmanını dahil edemiyor musun? Open Subtitles إنها جريمة اختطاف وأنتِ لا تريدين إشراك قسم الشرطة بالأمر؟
    Sıkı korunan bir binadan 9 kişiyi kaçırmak için ne kadar şeytani bir yol! Open Subtitles ما هي طريقة ذكية بوحشية على اختطاف تسعة رجال من مبنى يخضع لحراسة مشددة.
    282 sefer sayılı ATW uçağı kaçırıldı. Open Subtitles تم اختطاف طائرة الخطوط الجوية الأمريكية الرحلة 282 للتو
    Ayrıca evet, ufak bir dernek kaçırılması da dahil edilmiş olabilir. Open Subtitles يجبرهم على الإتصال بالدعم الفني الخارجي ونعم، عقبته عملية اختطاف صغيرة
    Saldırı, adam kaçırma ve çocuk istismarı iddialarıyla ilgili sorgulanacaksınız. Open Subtitles ،سيتم استجوابك بشأن قضيى اعتداء اختطاف وتعريض حياة طفل للخطر
    Bu bir adam kaçırma. Dış dünya her zaman son duyandır. Open Subtitles انها عملية اختطاف , العالم الخارجي هو دائما آخر من يسمع
    Bir şeyler olacağını anlamıştım etrafı dağıttım, adam kaçırma olayıymış gibi gösterdim. Open Subtitles كنت أعرف شخص قادم، لذلك أنا قذف المكان. جعلتها تبدو وكأنها اختطاف
    Şüphelimizin adam ve kadınlarda çalışan bir kaçırma yöntemi kullandığı belli. Open Subtitles من الواضح ان الجانى لديه طريقة اختطاف فعالة للرجال و النساء
    Terörizm modellerini düşünün, çocuk kaçırma, havayolu ya da araç güvenliğini. TED لنفكر بنماذج الإرهاب، اختطاف الأطفال، أمن الطيران، أمن السيارات.
    Bildiğiniz gibi bir gündür Mullen'in oğlunun kaçırılma... Open Subtitles كما تعلمون نحن نتابع عملية اختطاف الطفل شون مولين منذ أيام
    -Son altı günde Meksico City'de 24 kaçırılma oldu. Open Subtitles لقد حدثت 24 حادثة اختطاف في مكسيكو سيتي في الستة أيام الأخيرة
    Uluslararası ticaret örgütünün seçkin bir üyesine saldırmak, kızını kaçırmak... haraç almak Open Subtitles الاعتداء على عضو متميّز ... للالدّوليّ دائرة أعمال ... اختطاف ابنته ...
    - Umarım ona uymazsınız. Yapamam. Bir kız kaçırıldı. Open Subtitles لا يمكنني هذا توجد عمليه اختطاف اليك ما سافعله
    Gazze'de bir keresinde İngiliz gazeteci Alan Johnston'un kaçırılması sırasında bir Amerikan dergisi benden Gazze'de adam kaçıranlarla bir buluşma ayarlamamı istedi ve ben de ayarladım. TED في يوم من الأيام في غزة، خلال عملية اختطاف الصحفي البريطاني آلان جونستون، طلبت مني مجلة أمريكية بترتيب لقاء مع الخاطفين في غزة، وهذا ما فعلته.
    Çocukların kaçırıldığı 45 kilometrelik alan içinde 439 kişi var. Open Subtitles عددهم 439 ضمن مسافة 30 ميلا من مكان اختطاف الصبية
    1999. Kuzey Amerika Hava Savunma Komuta Merkezi NORAD, kaçırılan uçakların Dünya Ticaret Merkezi ve Pentagon'a doğru uçurulması tatbikatlarını yürütmeye başlar. Open Subtitles تبدأ قيادة الدفاع الجوى لأمريكا الشمالية تدريبات حول اختطاف طائرات واصطدامها بمبنى التجارة العالمى والبنتاجون
    Belki de bu sebepten Çavuş Teager'ı eve dönerken kaçırmaya çalışmışlardır. Open Subtitles ربما لهذا حاولوا اختطاف النقيب تيغر.. حين أحضرناه للمنزل.
    Sen ve Tate, dört cinayet ve iki adam kaçırmadan dolayı suçlanıyorsunuz. Open Subtitles انت وتَيت عالقين فى اربع جرائم قتل , و الان حالتى اختطاف
    Daha sonra akıl hocası olan bir papaz, kaçırılmış, işkence görmüş, öldürülmüş ve nehre atılmıştı. TED ثم تم اختطاف معلمه، وهو كاهن، وتعذيبه وقتله وإلقائه في نهر.
    Her bir kız Cleveland'dan yaklaşık olarak her iki haftada bir kaçırıldıktan sonra... Open Subtitles كلتاهما تم شراءها من كليفلاند حوالى اسبوع او اثنان بعد اختطاف كل فتاة
    Babanızın kitabını, parapsikoloji bölümünün, hipnoz ve uzaylıların insanları kaçırması konuları arasında buldum. Open Subtitles كتاب والدك في قسم علوم الخوارق بين التنويم المغناطيسي و اختطاف الكائنات الفضائية
    5 yaşında iki çocuğun cinayetini ve kaçırılmasını araştırıyoruz. Open Subtitles نحن نحقق في جريمة قتل و اختطاف لصبيين عمرهم 5 سنوات
    Onlarda diğer kaçırılmalarla ilgili birşey var mı, yani arşivcinin kaçırılmasından başka. Open Subtitles هل هناك شيء عن اختطاف آخر؟ أعني اختطاف آخر غير جسد موظف الأرشيف
    Arkadaşlarından birini kaçırıp onu yem olarak kullanacak, Buffy'yi tuzağa çekeceksin. Open Subtitles اختطاف واحد من أصدقائها واستخدامه كطعم لتقوديها إلي فخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more