"اختفاء" - Translation from Arabic to Turkish

    • kayıp
        
    • kaybolduğu
        
    • kaybolması
        
    • kaybolduktan
        
    • kayboluşu
        
    • kaybolmasıyla
        
    • kaybolmasını
        
    • kayboluşunu
        
    • kaybolduğundan
        
    • kaybolan
        
    • kaybolduğunu
        
    • kaybolmadan
        
    • kaybolmasının
        
    • kaybolmasından
        
    • kayboluşuyla
        
    Sadece kayıp üç genci araştırıyorum ve bazı sorular soruyorum. Open Subtitles جئت فقط للتحقيق في اختفاء ثلاثة أولاد وسؤال بعض الأسئلة
    Bu akşam ki polis haberlerinde bir kızın daha kaybolduğu bildirildi. Open Subtitles في تقرير الشرطة لهذه الليلة هناك حالة اختفاء أخرى لطفلة صغيرة
    İki çocuk annesi Mary Freeman'ın kaybolması hususunda hiçbir şeyi yalanlamıyorlar. Open Subtitles لا يستبعد شيئاً في قضية اختفاء أم لطفلين وهي ماري فريمان
    D.O.E. bir çember oluşturdu, ama kamyon kaybolduktan 40 dk. sonra yapabildiler. Open Subtitles ..قام قسم الطاقة بتحديد محيط . ولكن ليس قبل اختفاء الشاحنة بـ 40 دقيقة
    Şu kızın kayboluşu hakkındaki yazınızı okudum. Onun erkek arkadaşıyım. Open Subtitles لقد قرأت مقالك عن اختفاء تلك الفتاة,أنا حبيبها
    Athosya'lıların kaybolmasıyla en ufak bir bağlantıları varsa çok şaşırırım. Open Subtitles سأذهل جداً ان اتضح أنهم ضالعون في عملية اختفاء الاتلانتيون.
    kayıp kedi vakası birbirine sıkıca bağlı bu mahalledeki hayvan severlere dehşet verdi. Open Subtitles سلسلة اختفاء القطط بعثت الخوف فى قلوب محبى الحيوانات فى هذا المجتمع المتماسك
    Grosse Point polisi bir kayıp kişinin daha olduğunu söyledi. Open Subtitles شرطة غروس بوينت حصلت على بلاغ عن اختفاء شخص اخر
    Kız arkadaşın dün gece kayıp kocası için hiç de endişeli görünmüyordu. Open Subtitles عندما اتت عشيقتك ليلة امس لم يبدو عليها القلق على اختفاء زوجها
    Kesin bildiğimiz şey iki nükleer denizaltının kaybolduğu. Open Subtitles محتمل كل ما نحن متأكدون منه هو اختفاء غواصتين نوويتين
    Üç Yurttaş Hakları çalışanı kaybolduğu anda, olay haberdi. Open Subtitles لحظة اختفاء ثلاثة نشطين حقوقيين كانت خبراَ
    Arıların ortadan kaybolması, bu konuyla kesin bağlantısı vardır dedim. Open Subtitles مثل اختفاء النحل لقد ظننت أن لك دخل في الموضوع
    Bir suçun izini sürerken delilin kaybolması çok can sıkıcıdır. Open Subtitles أظن من الصعب اعادة تمثيل الجريمة , وخاصة بعد اختفاء الادلة
    Babam kaybolduktan 6 ay sonra, gerçekte kimsenin onu bulmaya çalışmadığını fark ettim. Open Subtitles حوالي ستة اشهر بعد اختفاء أبي اكتشفت بانه لا يوجد أحد يبحث عنه حقيقةً
    Ve tuhaf bir dip not TGRI'in esrarengiz kayboluşu ile ilgili olarak bu mesaj erken saatlerde istasyona iletildi. Open Subtitles في تعليق غريب ونهائي على اختفاء تي جي أر آي الغامض تم تسليم هذه الرسالة إلى المحطة اليوم
    Çetenin bu çocuğun kaybolmasıyla bir ilgisi varsa kardeşin bilecektir. Open Subtitles لو أن هذه العصابة لديها علاقة بحادثة اختفاء هذا الطفل فإن أخوك سيعلم بذلك
    ...kız kardeşimin 23 yıl önce ortadan kaybolmasını sadece kavramak için değil aynı zamanda açıklanabilir kılmak için bir şans ve dünya dışı yaşamın varlığı hakkındaki bu büyük gerçeklerin peşindeki bu arayış bizi yeniden birleştirebilirdi bile. Open Subtitles بل لأستعيد قواي,: أن اختفاء أختي قبل 23 عاماً.. يمكنه ان يُفسَّر,:
    İşiniz, Kearns'in ortadan kayboluşunu araştırmak sanıyordum. Open Subtitles ظننت ان عملككم هنا كان عن اختفاء جورج كيرنز
    Şunu dinleyin, Reeves'ler kaybolduğundan beri, o cep telefonundan Büyükelçinin özel numarasına üç telefon edilmiş. Open Subtitles و وجدت هذاعند اختفاء بنات ريفييس, ثلاث مكالمات تمت من الهاتف لرقم السفير الخاص.
    Evet. Rick Brautigan, özel dedektif. Bu bölgede kaybolan insanları arıyorum. Open Subtitles أنــا محقق واتحرى عن اختفاء العديد من الناس في هذا المكأن
    Kocası, karısının kaybolduğunu bildirmiş. Open Subtitles بلغ الزوج عن اختفاء زوجته وجدت سيارتها في محطة الباصات؟
    Binbaşı kaybolmadan hemen önce bir baykuş sesi duydum. Open Subtitles أجل، قبيل اختفاء الرائد بدقائق، سمعت صوت بومة.
    Yazar Anna Rivers'ın ortadan kaybolmasının üçüncü haftasında... Open Subtitles ثلاثة أسابيع الآن علي اختفاء المؤلفة أنا ريفرز
    İkinci bebek, Wanda Barloff'un kaybolmasından yedi gün sonra satın alınmış. Open Subtitles الدمية الثانية تم شراءها 7 ايام بعد اختفاء ويلندا بارلوف
    Oğlunun kayboluşuyla ilgili araştırmada CIA desteği resmi olarak durduruldu. Open Subtitles تم الإعلان رسميًا عن وقف دعم المخابرات لقضية اختفاء ابنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more