Burası 61 numara, Donnegal sokağı. Hemen birilerini göndermeniz gerek. kardeşim nefes almıyor. | Open Subtitles | انه رقم 61 في شارع دونيجال, ارجوكم ارسلوا شخصاً ما اختي لا تتنفس |
-Sauvage kolay şık olsaydı kardeşim bu gece kayıp olmazdı. | Open Subtitles | لو لم يكن الاختيار صعباً لما كانت اختي مفقوده الليله |
Sevgili kardeşim ilacı o insanlara götürebilecek tek insan sensin. | Open Subtitles | اختي العزيزة انت الشخص الوحيد الذي يمكنه ايصال العلاج للناس. |
Şey, eğer kız kardeşimin gizemli kungfusyla benim Glagla'm yeniden dövüşürse... | Open Subtitles | حسنا.ولكن اذا استطعتي التغلب علي اختي في قتال الكونج فو فقط؟ |
Burdan çıkıp, kız kardeşimi arayamazsam çok büyük bir hata yapacak. | Open Subtitles | إذا لم أخرج من هنا حالا وأحذّرها، اختي سترتكب خطأً كبيرًا. |
Kız kardeşimle takıldığına göre artık seni daha fazla göreceğim sanırım. | Open Subtitles | اعتقد اني سأراك كثيرا الان لانك سوف ستخرج كثيرا مع اختي |
Sadece arkadaşlarıma ve kız kardeşime yalan söylemek git gide zorlaşıyor. | Open Subtitles | ولكن الأمر أصبح معقداً ، بأن أكذب على اختي و .. |
Kimseye söylemeyin ama kız kardeşim Lisa ile Alaska Nebraska kankadır. | Open Subtitles | لا تخبرن أحد لكن أعز صديقات اختي ليزا هي الاسكا نرباسكا |
Kız kardeşim onun, önceki çıktığı erkeklerden çok farklı olduğunu söyledi. | Open Subtitles | اختي تقول إنه مختلفاً تماماً عن الشباب التي واعدتهم من قبل |
Evet, belki, kız kardeşim ve kocası da bizimle birlikte gelmek isterler. | Open Subtitles | اعتقد اني استطيع ان اسال اختي و زوجها اذا كانوا يودون المجئ |
Kız kardeşim sinir krizi geçirip okulu bıraktıktan sonra ailemin yanına taşınmıştı. | Open Subtitles | . اختي عادت الى السكن مع والداي بعد ان اصيبت بالانهيار العصبي |
Kız kardeşim hep evdeydi, bebekleriyle oynardı ama sen erkek Fatmaydın. | Open Subtitles | اختي, كانت دائماً بالداخل ..تلعب بالدمى, ولكن ولكنك كنت تتصرفين كالذكور |
Yakalansaydık, önce kız kardeşim ve ben sonra o ve büyükannem içecekti. | TED | اذا تم اعتقالنا,اولاً اختي,ثُم أنا, بعد ذلك هي وجدتي سوف يشربونه |
Bir kız kardeşim olsaydı tereddüt etmeden bindirirdim onlara. Hey. | Open Subtitles | لن اتردد في وضع اختي على واحد منهم إن كان لي اخت |
- Gracie, eğer güvenli olmadığını düşünseydim kardeşimin yemesine izin verir miydim sanıyorsun? | Open Subtitles | جراسي,هل تعتقدي بانني ساترك اختي تاكل منه مالم اكون متاكد انه امن ؟ |
Bunu kardeşimin dairesinde buldum, ama ona ait olduğunu zannetmiyorum. | Open Subtitles | وجدت هذه في شقة اختي لكن لا اعتقد انها تخصها |
kardeşimi öldürdüğünü biliyorum ve bunu itiraf etmeni duymak istiyorum. | Open Subtitles | انا اعرف انك قتل اختي و اريدك ان تقول ذلك |
Biliyor musun, kız kardeşimi hiç bu kadar mutlu görmedim. | Open Subtitles | لابد لي ان اقول لك اننى لم اري ابدا اختي سعيدو هكذا |
Demek benimle değil ama kız kardeşimle konuştun, öyle mi? | Open Subtitles | حسناً, أذن , أنت تحدثت مع اختي ولم تتحدث معي؟ |
kardeşime onu baloya götüreceğini söyledin sonra son dakikada iptal ettin. | Open Subtitles | اخبرت اختي انك ستصحبها للحفل ثم اخلفت وعدك في اخر وقت |
Bunları gerçekten açıklamak yerinde mi, abla? | Open Subtitles | هل من الخير ان تكشفين تلك الامور هكذا اختي الكبرى؟ |
ablam Kim Amerika 'ya gelmiş ve Steve'in arkadaşıyla evlenmişti. | Open Subtitles | اختي كيم اتت الى أمريكا وتزوجت باحدى اصدقاء ستيف بالبحرية |
Şatoda iyi bir mevki, şövalye unvanı ve geceleri ablamın bacak arası. | Open Subtitles | في مكان ما في القصر. سيقان اختي تبقى مفتوحة من اجلك ليلا |
kardeş, senin sorunun çözüldü, neydi sorunun? | Open Subtitles | أعتبري مشكلتك قد لت ماهي المشكله اختي.. ؟ |
Gelmeyişim çok insanın hoşuna gitmedi, ama o benim kızkardeşim. | Open Subtitles | كان هناك العديد ممن ينوبون عني و لكنها كانت اختي |
Fransızca "Kızkardeşimin sarı bir kalemi var" nasıl denir? | Open Subtitles | كيف تقولين بالفرنسية ان اختي لديها قلم رصاص اصفر |
Çatlak üvey Kardeşimden kurtar beni. En azından birkaç saatliğine. | Open Subtitles | هيا انتي ستنقذيني من اختي المختله علي الاقل لساعات قليله |