Lanet olsun! Riggs, cephane! Çık oradan! | Open Subtitles | اللعنه ريجز ، الذخيره اخرج من عندك |
Oraya Çık oradan! - Aşağı gel ve beni al! | Open Subtitles | هيا، اخرج من عندك |
Frankie. Çık oradan. | Open Subtitles | فرانكي، اخرج من عندك. |
Dışarı çık Eugene. Pes ediyorum. | Open Subtitles | اخرج من عندك, يوجين، لقد استسلمت |
- Defol buradan! Defol arabamdan! | Open Subtitles | اخرج من عندك اخرجمنشاحنتيّ! |
Barry, çık çabuk oradan. Baban seninle konuşuyor. | Open Subtitles | (باري)، اخرج من عندك والدك يتحدث إليك |
Orayı temizle ve Çık oradan. | Open Subtitles | يا إلهي يا (هاري) نظف المكان و اخرج من عندك |
Orayı temizle ve Çık oradan. | Open Subtitles | يا إلهي يا (هاري) نظف المكان و اخرج من عندك |
Locke, Çık oradan! | Open Subtitles | لوك، اخرج من عندك |
Çık oradan dışarı serseri! | Open Subtitles | اخرج من عندك ايها الحقير |
Haydi Çık oradan. Haydi. | Open Subtitles | اخرج من عندك وحسب ، هيا |
- Hemen Çık oradan. | Open Subtitles | "اخرج من عندك فورًا" |
Çık oradan Dev. | Open Subtitles | اخرج من عندك يا "ديف". |
Çık oradan! | Open Subtitles | اخرج من عندك |
Çık oradan. | Open Subtitles | اخرج من عندك. |
Charlie, Dışarı çık! | Open Subtitles | تشارلي)، اخرج من عندك) (لا أريد أن تلعب مع أطفال (سكافو |
Çok dışarı, çık! Öküz! | Open Subtitles | اخرج من عندك أيها الجبان! |
Ahmed, Dışarı çık! | Open Subtitles | ! أحمد), اخرج من عندك) |
- Defol buradan. | Open Subtitles | اخرج من عندك |
- Defol buradan! | Open Subtitles | اخرج من عندك |
Charles. Charles, çık çabuk! | Open Subtitles | (تشارلز)، (تشارلز) اخرج من عندك |