"اخطأ" - Translation from Arabic to Turkish

    • hata
        
    • ıskalamam
        
    • günah
        
    • ıskaladı
        
    • kaçırmadım
        
    Bir hata daha yaparsanız akşama televizyon seyredemezsiniz. Open Subtitles إذا اخطأ احدكم لن تشاهدوا التلفزيونَ اللّيلة جميعكم.
    Aptalca bir hata yapıp bütün bunları tehlikeye atmak istemezsin, değil mi? Open Subtitles أنت لا تُريدَين التَعْرض للخطر هذا السخيفِ اخطأ في الحكمِ... أليس كذلك؟
    Ama birkaç gün sonra, hata yaptığını anlayacaktır. Open Subtitles لكن بعد ايام قليلة سيبدا بالتفكير.. بأنه اخطأ..
    Asla ıskalamam. Open Subtitles انا لا اخطأ ابد.
    Günahlarımızı affet tıpkı bize karşı günah işleyenleri affettiğimiz gibi. Open Subtitles سامحنا على ذنوبنا كما نحن سامحنا من اخطأ فى حقنا
    Keskin nişancı ıskaladı. Open Subtitles يبدو أن القناص اخطأ
    Hiçbir şey kaçırmadım. Open Subtitles انا لم اخطأ في اي شئ
    Eğer bana karşı bir hata yapsaydı, bir kere bağırıp sonra da konuyu kapatırdım. Open Subtitles ان اخطأ معى فقد انتهى الامر بعد ان يصرخ فى وجهى مره
    "Şikayet duymak istemiyorum." dediğimi duymamanda olabilir mi o hata? Open Subtitles هل اخطأ الذي إكتشفته يتعارض مع قولي " بلا تذمر"؟
    Bu herifin ciddi derecede öfke kontrolü sorunları var. Onu tahrik edersen, hata yapacaktır. Open Subtitles هذا الرجل لديه مشاكل كبيره في التحكم بالنفس لستفزه وسيرتكب اخطأ
    Bu sözler hata yapmış vicdanlı bir adamdan geliyor. Open Subtitles فهذا الكلام يأتي من ضمير شخص اخطأ في حقك
    Bu da, suçlunun kaçmaya çalışırken bir hata yapmasını mümkün kılabilir. Open Subtitles من المحتمل ان المجرم اخطأ عندما كان يحاول الهرب
    Bizim ne denli önemli olduğumuzu ve bunun devasa bir diplomatik hata olduğunu. Open Subtitles كيف كانت لدينا سلطة وكيف كان دبلوماسي كبير اخطأ بحقهم
    Doktor bir hata yaptı ve Peter'ın senin baban olduğunu sandı. Open Subtitles الطبيب اخطأ اعتقد ان بيتر والدك واعتقد اننا متزوجان
    Adam hata yapmış, daha doğrusu kadın. Open Subtitles انه اخطأ , يفترض ان اقول اخطأت
    Şarapta hata yapan son adamdan kalanlar Open Subtitles هذه بقايا اخر رجل الذى اخطأ بالنبيذ
    Adam hata yapmış, daha doğrusu kadın. Open Subtitles انه اخطأ , يفترض ان اقول اخطأت
    Bir dahaki sefere ıskalamam. Open Subtitles .في المره القادمه , لن اخطأ
    Asla ıskalamam. Open Subtitles انا لا اخطأ الهدف ابدا
    Ama eğer yapacak olursa günah işleyen o olacaktır. Open Subtitles لكن اذا كانت تريد عندها هي ستكون من اخطأ
    Ama ıskaladı. Open Subtitles لكنه اخطأ
    Ondan sonra hiçbir Rangers ya da Knick maçını kaçırmadım. Open Subtitles ولم اخطأ في لعبه Iابدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more