| En son ne zaman bunlardan birini gördün peki? | Open Subtitles | اذاً , متى آخر مرة رأيت فيها شخصاً ميتاً هكذا؟ |
| Pekala içeride ne yaptığını ne zaman göreceğiz? | Open Subtitles | اذاً,متى سنري ما تفعله بالداخل؟ |
| Saul'le bu planı ne zaman hazırladınız? | Open Subtitles | اذاً, متى انت وسول اخترعتم هذه الخطة ؟ |
| Helena'yla bir daha ne zaman görüşüyorsun? | Open Subtitles | اذاً , متى ستلتقي هلينا مجدداً ؟ |
| - Ee, ne zaman bana çıkma teklif edeceksin? | Open Subtitles | اذاً , متى ستطلبني للخروج؟ |
| O zaman, Gemi ne zaman yola çıkmış olur. | Open Subtitles | اذاً متى سترحل السفينة ؟ |
| -Yemek ne zaman? -Bilmiyorum. | Open Subtitles | اذاً متى سناكل؟ |
| -Peki bu işi ne zaman yapıyoruz? | Open Subtitles | اذاً متى ننهيها ؟ |
| Peki bu işi ne zaman bitireceğiz? | Open Subtitles | اذاً متى ننهيها ؟ |
| Ee, cenaze ne zaman? | Open Subtitles | اذاً .. متى الجنازة؟ |
| Ee, cenaze ne zaman? | Open Subtitles | اذاً .. متى الجنازة؟ |
| Boks ne zaman? | Open Subtitles | اذاً متى سيبدأ القتال ؟ |
| - Hayır mı? Peki, tam olarak ne zaman ayrılmayı planlıyordunuz? | Open Subtitles | , اذاً متى تخطط للمغادرة ؟ |
| ne zaman dönüyorsun peki? | Open Subtitles | اذاً , متى ستعود مجددا ؟ |
| ne zaman çıkıyor? | Open Subtitles | اذاً متى سيكون الظهور ؟ |
| Eee seninle ilk ne zaman iletişime geçti? | Open Subtitles | اذاً متى تواصل معكِ بالفعل؟ |
| Emniyet Müdür Yardımcısı Dryden'la ne zaman görüşebileceğim? | Open Subtitles | اذاً متى يكون ممكناً أن نقدم اللقاء مع (دريدن) الشريف ؟ |
| Bekle, ne zaman geri geleceksin? | Open Subtitles | أنتظر, اذاً متى ستعود؟ |
| Şeyi sorayım, Albuquerque'ye tam olarak ne zaman geldin? | Open Subtitles | دعني أسألك، اذاً متى جئت الى هنا الى (البراكوركي)؟ |
| - Klibi ne zaman çekiyoruz? | Open Subtitles | اذاً متى سنصور هذا الفيديو؟ |