Eğer ilaç kana geçtiyse, O zaman diyalize girmem gerek, doğru mu? | Open Subtitles | حسناً, اذا دمي امتص الدواء, اذن يجب ان اخذ غسيل للدم, صحيح؟ |
O zaman kendi aramızda kavga etmeyi kesip... ödenecek bedelin yüksek olduğunu kabullenelim. | Open Subtitles | اذن يجب ان نوقف القتال فيما بيننا وواجه السعر الذي سيكون مرتفعا |
O zaman üzerinizde gündelik bir ceketle çizmesi gerekir. | Open Subtitles | اذن يجب أن يتم رسمك وأنت مرتديا سترة التدخين |
Öyleyse, neden Robert uzaktayken Hammond'un seni görmeye gelmesini istediğini açıklamalısın. | Open Subtitles | اذن, يجب ان تفسرى سبب طلبك له بالحضور لرؤيتك فى غياب روبرت |
Öyleyse Paul'un Mark'ın üniversitede neyi olduğunu öğrenmeliyiz. | Open Subtitles | اذن يجب ان نعرف من كان بول بالنسبة لـ مارك بالجامعة |
O halde Nancy'nin bu akşam evde olmayacağından emin ol. | Open Subtitles | اذن, يجب ان تجعل نانسى تغادر المنزل الليلة |
O zaman bunu da "Eğitim" bölümüne koymalıyız, değil mi? | Open Subtitles | اذن يجب أن نضعها مع المجموعة التعليمية,أليس كذلك؟ |
- Evet. O zaman bunu pislikte yapacaksın! | Open Subtitles | اذن يجب ان تعملها المرة القادمة على الزبالة |
O zaman güdüm sistemine ihtiyaç duymayacağımız kadar yaklaşacağız. | Open Subtitles | اذن يجب ان نقترب بمسافة كافية حتي لانحتاج لانظمة التوجيه |
Bak, anlatmaya çalıştığım şey, eğer bayıltıcı-balonu güç kalkanını kapatmak istiyorsak, O zaman ilk olarak Jumper'dan gelen gücü kesmemiz gerek. | Open Subtitles | مجال القوة , اذن , يجب علينا أولاً أن نُعطل الطاقة من القافز |
Bu kadar zorluktan sonra yine de istediğin gibi olmuyorsa, O zaman temiz bir şekilde vazgeçersin. | Open Subtitles | ان لم يكن لك حتى بعد هذا العمل اشاق اذن يجب التخلص منه بطريقه نظيفه |
Çok yazık, O zaman aklınızda tutmanız gerekecek. Koridordan aşağı doğru gidin, sağa dönün, tekrar sağa, sonra sola. | Open Subtitles | اوه هذا مؤسف,اذن يجب عليكم ان تحفظو ما سأقول |
Budur, O zaman. New Directions'dan ayrılmam gerek. | Open Subtitles | هذه هي ، اذن يجب أن أترك نادي الاتجاهات الجديدة |
O zaman yaptığın şeyin aptalca olduğunu bilmelisin! | Open Subtitles | اذن يجب أن تعلمي أن ماتفعلينه هو في قمة الغباء |
O zaman morfine başlaması lazım. | Open Subtitles | اذن يجب أن يبدأ علاجه بالمورفين لا |
O zaman morfine başlaması lazım. | Open Subtitles | اذن يجب أن يبدأ علاجه بالمورفين لا |
Öyleyse bu caniye oy verenleri de suçlamanız gerekir. | Open Subtitles | اذن يجب عليك ادانة الناس الذين انتخبوا هذا الوحش |
Öyleyse buzlu şeker getireyim. | Open Subtitles | اذن , يجب ان احظر لكِ بعض الآيسكريم |
Öyleyse kardeşimin ruhundaki kara bulutları sezmeliyim. | Open Subtitles | اذن يجب ان اؤدي عملي... السحب المظلمة تغطي روح اخي. |
Pekala Öyleyse, eğer birinin suçlanması gerekiyorsa, | Open Subtitles | حسنا اذن اذن يجب ان يكون |
O halde o feci gürültüyü duymuşsunuzdur. | Open Subtitles | اذن يجب ان تكون قد سمعت تلك الضوضاء الشريرة |