"اريان" - Translation from Arabic to Turkish

    • Aryan
        
    - Bay Aryan size söylemiştim, aşk ve korkunun savaşında... Open Subtitles لقد اخبرتك سيد (اريان ) انه في معركة الحب والخوف
    Ziyaretim esnasında Aryan Ulusu'nun dinle ilgili kolu America's Promise Ministries'ın üç günlük toplantısı vardı. TED صادف أن"وزارات الوعد الأمريكي" أو الجيش الديني لمجموعة اريان نايشنز، صادف أن كانت خلال زيارتي في حالة انعزال لمدة ثلاثة أيام.
    (Gülüşmeler) ...bir Aryan olan Abe'in yanıma yanaşması vardı. TED (ضحك) هي عندما جلس بالقرب مني آب، وهو من أعضاء اريان.
    -Ben, Bay Aryan kendinize olan güveninizden hoşlandım. - Teşekkürler efendim. Open Subtitles (اني احب ثقتك بنفسك سيد (اريان - شكراً سيدي -
    Bay Aryan, siz Gurukul'un bir parçası olmak üzeresiniz. Open Subtitles (سيد (اريان) لقد اوشكت ان تكون جزءاً من (جوروكل
    - Ben,harhangi bir türün değişiminden hoşlanmam, Bay Aryan. Open Subtitles (وانا لا احب أي نوع من التغير سيد (اريان
    Bay Aryan, sen bana Gurukul'un öğrencisine... Open Subtitles (سيد (اريان) أتطلب مني ان اسمح لطالب من (جوروكل
    Gurukul'a asla kızlar girmedi Bay Aryan... Open Subtitles (حتى اليوم لم يدخلن الفتيات (جوروكل) سيد (اريان
    O durdu ve inandı, hâlâ gerçeği tutar. - Bay Aryan bana meydan okumakla büyük bir hata yaptınız. Open Subtitles لقد كنت محق بشأني سيد (اريان) بأني مثلك احب التحديات
    Son 25 yıl için ne yapmakta olduğum. - Bu yapının kuruluşu, ki Raj Aryan o kadar kuvvetli değildir, Open Subtitles ان أساس هذا البنية قوي بحيث لا (راج اريان) وبيده
    Bay Aryan, Gurukul'da olan her şeyi biliyorum Hiç bir şey, gözlerimden kaçamaz. Open Subtitles سيد ( اريان ) اني اعلم كل شيء يحدث هنا . لا شيء يفلت من عيوني
    Bugün her şey, Bay Aryan geride kaldı. Open Subtitles كل شيء يعود الى طبيعته سيد (اريان . انه صباحاً مميزاً
    Bu şimdi, korkunuzun gücünü gösterir. Bay Aryan herkesin benden korktuğunu.. Open Subtitles (انت الشخص الذي جعلني ادرك قوة هيبتي سيد (اريان
    - Gurukul'un her öğrencisinde bir Raj Aryan vardır. Open Subtitles انه يوجد (راج اريان) في كل طالب بل وجميع طلاب (جوروكل)
    -Günaydın efendim. Adım, Raj Aryan. Open Subtitles (صباح الخير سيدي اسمي هو (راج اريان
    Sen,kendine oldukça iyi bir derslik yapmışsın, Bay Aryan. Ben,. üzgünüm efendim! Open Subtitles (أهذا حقاً صفاً صنعته لنفسك سيد (اريان
    Siz, işi aldınız, Bay Aryan. Open Subtitles سيدي (اليك الوظيفة يا سيد (اريان
    Bay Aryan Gurukul'a hoş geldiniz. Open Subtitles اهلا بك في (جوروكل) سيد (اريان
    Bay Aryan bildiğiniz halde neden ısrar ediyorsunuz? Open Subtitles سيد (اريان) أتعلم ما الذي تطلبه ؟
    Okulumuz için saygınlık meselesi.. - Bay Raj Aryan onu bize yardım etmesi için göderdi. Open Subtitles ولهذا ارسلك السيد (راج اريان) لمساعدتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more