"اريد ان ابدو" - Translation from Arabic to Turkish

    • görünmek istiyorum
        
    • görünmek istemem
        
    • gözükmek istemem
        
    Ben... haşin görünmek istiyorum, ama... maço da değil. Open Subtitles حسنا اريد ان يبدو مجعدا لكن. لا اريد ان ابدو مثل مفتول العضلاتَ
    Nişanımı açıkladığımda en iyi halimle görünmek istiyorum. Open Subtitles اريد ان ابدو بأفضل حالاتي عندما ارتبط اليوم
    "Çünkü diğer herkeste var. Herkes gibi görünmek istiyorum." Open Subtitles لأن الجميع لدية هذا , وانا اريد ان ابدو مثلهم
    Nankör görünmek istemem - yeğenim Raymond çok masrafa girdi. Open Subtitles لا اريد ان ابدو جاحدة ان ابن اخى ريموند قد بالغ فى هذه النفقات
    Duygusuz görünmek istemem ama trüf mantarından vazgeçebilecek değilim. Open Subtitles لا اريد ان ابدو متبلد الاحساس لكنني اكتسبت طعما حقيقياً للحياة
    Onun altında sanatçı gibi gözükmek istemem. İkinci olarak ben girmek istiyorum. Open Subtitles لا اريد ان ابدو مثله متبسطة اريد ان اذهب ثانياً
    O kadar iyi görünmek istiyorum ki arkadaşlarım kendine acısın. Open Subtitles اريد ان ابدو جيدة جداً حتى يشعورن جميع اصدقائي بأنهم سيئون
    Cenazemde iyi görünmek istiyorum. Open Subtitles انا فقط اريد ان ابدو جيدة فى جنازتى
    Güzel görünmek istiyorum. Bunun için para ödedin. Open Subtitles اريد ان ابدو جميلا انت دفعتي من اجل هذا
    Şık görünmek istiyorum. Open Subtitles انا اريد ان ابدو جيدة
    Güzel görünmek istiyorum. Open Subtitles و انا اريد ان ابدو جيدة
    Yani gerçekten mükemmel görünmek istiyorum. Open Subtitles لذا اريد ان ابدو رائعة
    Güzel görünmek istiyorum. Open Subtitles اريد ان ابدو جميلة.
    Ve umutsuz görünmek istemem ama galiba çözdüm, yani onlar... bu mektuplardan yüzlerce görüyorlardır. Open Subtitles ولم اريد ان ابدو يائسه ولقد فكرت ، ان رؤوا مثل هذه الرسائل ...مئات المنها كل يوم سوف
    Katen gibi görünmek istemem ama Haley'nin yeni işi berbat bir şeye benziyor. Open Subtitles لا اريد ان ابدو ك"كاتين" كُليًا.. و لكن وظيفة "هايلي" الجديدة تبدو صعبة جداً.
    Umutsuz görünmek istemem. Open Subtitles انا لا اريد ان ابدو يائس
    Bak, acele ediyormuş gibi gözükmek istemem, ama artık geç oldu. Open Subtitles انظر,لا اريد ان ابدو مستعجلة,و لكن الوقت تاخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more