"اسألك سؤالاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • soru sorabilir
        
    • şey soracağım
        
    • şey sorabilir
        
    • bir soru sormama
        
    • Sana bir şey sorayım
        
    • Sana bir soru sorayım
        
    • Sana bir soru soracağım
        
    Sana bir soru sorabilir miyim diye merak ediyordum. Open Subtitles جيدة، جيدة. هآآآى، هل يمكنني أن اسألك سؤالاً.
    Kişisel bir soru sorabilir miyim Beck? Open Subtitles هل تمانعين ان اسألك سؤالاً شخصياً , بيك ؟
    Pekala, sana bir şey soracağım. Open Subtitles حسناً دعني اسألك سؤالاً يا رجل
    Sana bir şey sorabilir miyim? Open Subtitles هل يمكننى أن اسألك سؤالاً ؟
    Sana bir soru sormama izin ver. Open Subtitles دعني اسألك سؤالاً
    Pekala, ben de Sana bir şey sorayım. Open Subtitles حسناً ولكن دعيني اسألك سؤالاً
    Sana İsa'yı bulamazsın demiyorum ama Sana bir soru sorayım. Open Subtitles لا يمكنني ان اطلب منك عدم البحث عن يسوع المسيح ولكن دعني اسألك سؤالاً
    Sana bir soru soracağım. Ve bana doğruyu söylemene ihtiyacım var. Open Subtitles ماغي , أريد أن اسألك سؤالاً و أريدك أن تخبريني بالحقيقة
    Sana sadece lojistik bir soru sorabilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني ان اسألك سؤالاً واحدا؟ سؤالاً منطقياً
    Sana şahsi bir soru sorabilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني أن اسألك سؤالاً شخصياً؟
    Ciddi bir soru sorabilir miyim? Open Subtitles اسمح لي بأن اسألك سؤالاً جدياً
    Kişisel bir soru sorabilir miyim? Open Subtitles هل أستطيع أن اسألك سؤالاً شخصياً
    Bir soru sorabilir miyim, cavus? Ne demeye yuzbasi Queenan'i izliyoruz? Open Subtitles أيمكنني أن اسألك سؤالاً
    Evet, yalnız sana bir şey soracağım. Open Subtitles طبعاً، لكن دعيني اسألك سؤالاً
    Bir şey sorabilir miyim, McFly? Open Subtitles دعني اسألك سؤالاً
    Bir şey sorabilir miyim? Open Subtitles اسمح لي أن اسألك سؤالاً
    Sana bir soru sormama izin ver. Open Subtitles دعيني اسألك سؤالاً
    Ama bir soru sormama izin ver. Open Subtitles و لكن دعني اسألك سؤالاً
    Sana bir şey sorayım. Open Subtitles دعني اسألك سؤالاً
    Mahoney, Sana bir soru sorayım. Open Subtitles مهوني دعني اسألك سؤالاً
    Sana bir soru soracağım ve tamamıyla dürüst bir cevap bekliyorum. Open Subtitles دعني اسألك سؤالاً واريدك ان تكون تماماً صادقاً معي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more