"استأجرتُ" - Translation from Arabic to Turkish

    • tuttum
        
    • kiraladım
        
    • tutmuştum
        
    Bir hoca tuttum, çok iyi bir adam kolejde de çalışmış. Open Subtitles استأجرتُ أستاذاً, رجلاً رائعاً يُدّرس في الكلّيّات.
    I.P. adresini ve telefon numarasını araştırması için bir adam tuttum. Open Subtitles لقد استأجرتُ شخصاً ليبحث عن عنوانه و رقم هاتفه
    Artık evde olmadığı için kendime yedek kız tuttum. Open Subtitles فهي قلّما تعود للمنزل، وقد استأجرتُ ابنة بديلة.
    Hep yelken açmak istediğini söylerdin, ben de bir tekne kiraladım. Open Subtitles لطالما قلتِ بأنكِ ترغبين بالإبحار , لذا استأجرتُ قارباً
    Araba kiraladım. Kendi arabamı tamire vereceğim. Open Subtitles استأجرتُ سيارة وأريد أن استرجع سيارتي
    İki yıl önce, Red John şüphelilerinin listesine ulaşmak için LaRoche'un kasasını açması için bir hırsız tutmuştum. Open Subtitles لقد استأجرتُ لصاً تافهاً قبل عامين لإختراق خزنة (لاروش) لأجل قائمة المُشتبه بهم كمُساعدي (ريد جون).
    Bu beyleri ucuza tuttum, size de ucuza gelecek, bu da genel masraflarını azaltacaktır, arama sayısı artacaktır ve kampanya sandığınız dolacaktır. Open Subtitles استأجرتُ هؤلاء الأشخاص بأجرٍ زهيد، و حصلتُم علي بأجرٍ أرخَص مما يُقللُ نفقاتكُم العامة و يزيد حجم الاتصالات و يملئُ خزائِن الحملة الانتخابية
    Seni izlemesi için bir özel dedektif tuttum. Open Subtitles لقد استأجرتُ محققاً خاصاً للتجسّس عليك
    Laroche'de ihtiyacım olan bir şey vardı ve ben de Culpepper'ı Laroche'nin evine girmesi için tuttum. Open Subtitles لدى (لاروش) شيء أحتاجه، لذا استأجرتُ (كالبيبر) لإقتحام منزله
    Özel bir dedektif tuttum. Open Subtitles استأجرتُ مُحقق خاص.
    Sara bir koruma tutmama izin vermezdi o yüzden ben de onu uzaktan izlemesi için Hasim'i tuttum. Open Subtitles رفضت (سارة) قبول الحارس الشخصي، لذا فإنّي استأجرتُ (هاشم) لحمايتها سرّاً.
    Özel bir dedektif tuttum. Open Subtitles استأجرتُ شُرْطيّ سرّي
    - Kendime yedek bir kız tuttum. Open Subtitles لقد استأجرتُ ابنة بديلة.
    Çalışkan bir öğrenci olduğum için de, gidip filmini kiraladım. Open Subtitles "لذا ولكوني طالباً مجدّاً، استأجرتُ الفيلم المقتبس عن الكتاب"
    Burada kaç oda kiraladım ben? Open Subtitles كم غرفة استأجرتُ هنا؟
    Oradan da bir uçak kiraladım. Open Subtitles وبعدها استأجرتُ طائرةً
    Bir karavan kiraladım ve internetten reklam verip Florida Keys'e doğru yolculuğa çıkacağımı söyledim. Open Subtitles "استأجرتُ مقطورة ونشرتُ إعلاناً في الإنترنت قائلاً إنّي سأبحر إلى جزر الـ(كيز)"
    Bir jet kiraladım. Open Subtitles لقد استأجرتُ طائرة خاصة.
    DJ Ritim'i tutmuştum. Open Subtitles استأجرتُ (دي. جاي. بيت) لنسق الأغاني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more