"استدعوني" - Translation from Arabic to Turkish

    • çağırdılar
        
    • çağrı
        
    • çağırmışlardı
        
    Bir pazar sabahı, onun çok hasta olduğunu söyleyerek çağırdılar. Open Subtitles استدعوني في صباح الأحد وأخبروني أنها مريضة جداً.
    Beni bir şey için çağırdılar, Piper, tamamen tesadüftü. Open Subtitles لقد استدعوني لأمر مهم، بايبر و أقسم لكِ بأنَّ الأمر مُصادفة كليّة
    Çünkü, kız acil servise getirildiğinde... - ... beni çağırdılar. - Ben hemen yukarıdaydım. Open Subtitles لانه عندما وصلت هذه الفتاه في غرفة الطوارئ استدعوني انا
    Röntgeni çekilebilecek duruma gelince bana çağrı atarsınız. Open Subtitles حسنا، استدعوني عندما تكون مستقرة بما يكفي لصورة الأشعة.
    Onlar da ağabeyimle beni çağırmışlardı. Open Subtitles لذا فقد استدعوني أنا وأخي ودخلنا
    Sınıftayken çağırdılar ve uzun süre ne olduğunu kimse söylemedi. Open Subtitles هم استدعوني من الصف، بالإضافة، لا أحد يريد أن يخبرني لـ، مثل، أي وقت طويل ماذا خاطئ؟
    Ben de öyle ama tekrar çağırdılar. Open Subtitles ..أنا أيضًا ظننتُ هذا لكنهم استدعوني مرّة أخرى
    Hayır hiç sanmıyorum. Sadece beni de çağırdılar. Open Subtitles ــ لا أعتقد ذلك ، هم فقط استدعوني
    Bir doğuma yardım etmem için beni çağırdılar. Open Subtitles استدعوني للمساعدة في عملية وضع
    Beni kolundaki lezyonlara bakmam için çağırdılar. Open Subtitles استدعوني لوجود بعض الأورام بذراعها
    Sam donör olduğu halde özel bir onay gerektiğinden beni buraya çağırdılar. Open Subtitles استدعوني إلى هنا لأنه وعلى الرغم من أن " سام " متبرع إلا أنهم يحتاجون موافقة خاصة لمثل هذه الأمور
    Çok teşekkürler. Beni de çağırdılar ama bu konuyu tartışmak istemedim, o da meydanı boş buldu. Open Subtitles استدعوني ورفضت ان اتكلم في هذا البرنامج...
    Fitzpatrick larenjit olmuş. Beni Saint Mathew'den çağırdılar. Open Subtitles فيتزباتريك) لديه إلتهاب حنجرة) (لقد استدعوني من (ساينت ماثيوز
    Fitzpatrick larenjit olmuş. Beni Saint Mathew'den çağırdılar. Open Subtitles فيتزباتريك) لديه إلتهاب حنجرة) (لقد استدعوني من (ساينت ماثيوز
    Bunun için çağırdılar. Open Subtitles استدعوني من أجل ذلك الأمر
    Beni Saint Mathew'den çağırdılar. Open Subtitles (لقد استدعوني من (ساينت ماثيوز
    Beni Saint Mathew'den çağırdılar. Open Subtitles (لقد استدعوني من (ساينت ماثيوز
    Her şeyi hazırladığınızda, bana çağrı atın. Open Subtitles -أن أقوم بهذا حين تجهّزونَ كلَّ شيء، استدعوني
    Pekâlâ. Onu hazırlayın ve her şey hazır olduğunda bana çağrı atın. Open Subtitles حسنا، حضروها و استدعوني عندما تجهز
    Beni çağırmışlardı. Open Subtitles لقد استدعوني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more