"استفاق" - Translation from Arabic to Turkish

    • uyandı
        
    • uyandığında
        
    • uyandırırsak
        
    Oradaki sıtma hastama kan nakli yaptım, ve komadan uyandı. Open Subtitles قمت لتوي بتبديل دمّ مصاب بالملاريا، ثم استفاق من غيبوبته
    Kötü erkek arkadaşlar, yeminler ve belsoğukluğu dolu bir dünyaya uyandı. Open Subtitles لقد استفاق لعالم مليء، بأحباء غير مخلصين، والقسم، والسيلان
    Tekrar uyandı! Open Subtitles لقد استفاق ثانية
    Eve doğru sürüyordum O uyandığında gördüğüme inanamadım dikiz aynamda karım güreşiyordu çılgın bir geyikle bu bir yolda ölüm noeli üzerine 200KG koymuştu karım bu bir yolda ölüm noeli zamanı değildi iğnelediğinden beri eve gittiğimizde o evcil hayvanıydı o gece yatağın benim olan kısmında uyudu Open Subtitles كنت اقودالى المنزل عندما استفاق لم اصدق ما أرى في المرآة زوجتي كانت تصارع غزال نجنون
    Fakat uyandığında ailesinden birilerini görmesi iyi olacaktır. Open Subtitles لكن سيكون لطيفاً أن استفاق إن يكون هنالك فردٌ من عائلته.
    Tayfasının kalanını da uyandırırsak neler olabileceğini düşünebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك تخيل ما سيحدث إذا استفاق بقية الطاقم؟
    Beyefendi, arkadaşınız uyandı. Open Subtitles سيّدي استفاق صديقك
    Anne! Babam uyandı. Open Subtitles أمي، استفاق والدي
    uyandı. Open Subtitles لقد استفاق
    Bayan Martinez, Başkan uyandı! Open Subtitles استفاق الرئيس.
    Bak kim uyandı. Open Subtitles -انظري مَن استفاق .
    Ve biri uyandı. Open Subtitles وأحدهم استفاق
    George Michael uyandığında Reno'dan bir saat uzaklaşmışlardı. Open Subtitles خرجوا من "رينو" بساعه عندما استفاق (جورج مايكل)
    İlk Elfler Cuiviénen'de yeni dillerinde uyandığında insanlar anlamına gelen kelime "kwendi" idi, ama Teleri adındaki ayrılan gruplardan birinin dilinde, zamanla "kwendi", "pendi" oldu, yani "k", "p"ye döndü. TED عندما استفاق الجان الأوائل في كويفيئين، كانت الكلمة المستخدمة في لغتهم الجديدة، للتعبير عن كلمة "ناس" هي "Kwendi"، ولكن في لغة التيليري وهي لغة إحدى الجماعات التي هاجرت، أصبحت كلمة "Kwendi" هي"Pendi" بمرور الوقت، وتحوّل حرف "k" إلى "p".
    Tayfasının kalanını da uyandırırsak neler olabileceğini düşünebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك تخيل ما سيحدث إذا استفاق بقية الطاقم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more