"اسمحي لي" - Translation from Arabic to Turkish

    • izin ver
        
    • İzin verin
        
    • izninle
        
    • edeyim
        
    • Affedersiniz
        
    • Affedersin
        
    • İzninizle
        
    • Müsaadenle
        
    Söz veriyorum evi terk edeceğim. Şimdi aynaları kapatmama izin ver. Open Subtitles أعدك أني سأغادر المنزل فقط اسمحي لي بتحطيم هذه المرايا اللعينة
    En azından izin ver de gerçeklerin söylenmediği 30 yıldan sonra kendi öz kızımla adilane konuşabileyim. Open Subtitles اسمحي لي على الأقل بهذا بعد ثلاثين سنة من عدم قول الحقيقة يجب علي الحديث بصراحة لابنتي الان
    Bu soruya seni kovarak yanıt vermeme izin ver. Open Subtitles اسمحي لي بأن أجيب علي هذا السؤال بفصلك من العمل
    Sizi doğru düzgün karşılayamadığım için özür dilememe izin verin. Open Subtitles اسمحي لي بان اعتذر لك لعدم استقبالي لكي كما ينبغي.
    Şimdi izninle onları bir arayıp orada kalabilir miyiz bir sorayım. Open Subtitles اسمحي لي فقط أن اتصل بهم و اتأكد إذا كان ممكن أن نفعل ذلك
    Bırakın yardım edeyim. Hiç sorun değil... Open Subtitles أرجوكي اسمحي لي بالمساعدة إنها ليست مشكلة
    Affedersiniz bayan ama yanlış uçağa binmişsiniz. Open Subtitles اسمحي لي سيدتى لكنك استقليتى الرحلة الخطا
    Affedersin, ama bana biraz izin verebilir misiniz? Open Subtitles أنا آسف , هل يمكنكِ فقط أن تعطيني لحظة هنا؟ اسمحي لي هنا
    O zaman izin ver sonsuza kadar Seni silip süpürmeye çalışayım. Open Subtitles حتى عندما تحاول إشباع هذا الشعور، فأنت لا تشبع أبدًا. إذَن اسمحي لي أن أقضي خلودي في محاولة التهامكِ
    Kabalığım için özür dilerim. Kendimi tanıtmama izin ver. Open Subtitles آسفة , كم أن هذه فظاظة منِّي اسمحي لي بأن أقدم لكِ نفسي
    Yani, bilirsin biraz tırsmama izin ver sonra bilirsin, Open Subtitles لذالك كما تعلمين اسمحي لي أن أفزع لبعض الوقت ثم كما تعلمين
    Vatandaş konuştu. Galibiyetin tadını çıkarmama izin ver. Open Subtitles لقد تحدث الشعب اسمحي لي أن أتشمس في البريق
    Lütfen ev arkadaşın olmama izin ver de, eşimle çıkabileyim. Open Subtitles أرجوك، اسمحي لي بأن أظل شريكك في السكن حتى أتمكن من مواعدة زوجتي
    Britanya destek kuvvetleri gelip bütün asileri katledene kadar burada saklanmama izin ver. Open Subtitles اسمحي لي بأن أختبئ هنا حتى تأتي التعزيزات البريطانية ونقضي على كل هؤلاء الثوار
    Söz veriyorum gideceğim. Ama aynaları örtmeme izin ver. Open Subtitles أعدك أني سأغادر المنزل فقط اسمحي لي بتحطيم هذه المرايا اللعينة
    Kontes, izin verin de size iki değerli meslektaşımı tanıştırayım. Open Subtitles أيتها الكونتيسة، اسمحي لي بأن أعرفكِ على زملائي
    İzin verin içime çekeyim hepsini Sadece elimin dokunuşuyla 24 saat için, saat 7'den 7'ye, Open Subtitles اسمحي لي بتجميعها عبر اللمس باليد الأخرى لمدة 24 ساعة من 7 صباحاً وحتى 7 المساء
    İzninle Jennsen, normallikten ne kadar uzak olduğunu sana gösteren ben olayım. Open Subtitles اسمحي لي "جاينسين" بأن اكون من يريكي .الي اي مدي انت لست عادية حقاً
    Yardım edeyim hayatım. Nazik ol! Open Subtitles اسمحي لي أن أساعدك باعزيزتي مجرد أن يكون لطيف
    Affedersiniz. Eğer yüce majesteleri izin verirlerse seremoniyi konuşmak istiyorum, ve... Open Subtitles عفواً ، اسمحي لي يا صاحبة الجلالة للقيامبشرحالمراسمو...
    Affedersin. Sesi kısayım da konuşalım. Open Subtitles آسف ، اسمحي لي بخفضها حتى يتسنى لك التحدث
    İzninizle Matmazel. Open Subtitles اركبا، اسمحي لي يا سيدتي
    Okumak aptalca. Yaşasın TV! Müsaadenle... Open Subtitles سوف يكون غبي قانون التلفيزيون, اسمحي لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more