Bak, beni dinle. Mezuniyet kutlaman için hazırlık yapamadığım için özür dilerim. | Open Subtitles | اسمعي , أنا آسف لأنني حقا لم أزيل كل المعيقات لأجل التخرج |
Bak, bence bu iyi bir fikir değil. Gitmem lazım. | Open Subtitles | ولكن, اسمعي أنا حقا لا أظن بأنه يجب علي الذهاب |
Bak,bütün hikayeyi bilmiyorum ama bizim dedektiflik işi sonrası ve karakol ziyaretimizde. | Open Subtitles | اسمعي, أنا لاأعرف القصة الكاملة ولكن بعد عملنا الجنائي وزيارتنا لمركز الشرطة |
Bak, seni üzmeye çalışmıyorum, ve kızgın da değilim, ama neden o böbreği almak için savaşmama izin vermediğini anlamam gerekiyor. | Open Subtitles | اسمعي, أنا لا أحاول إزعاجك وأنا لست غاضبا ولكنني أريد أن أعرف لماذا لا تريدينني أن أقال وأحصل لك على الكلية |
Bak, Birinci Yasa Değişikliği'ndeki A.C.L.U. kitapçığını okuyarak geldiğin için senin adına sevindim. | Open Subtitles | اسمعي أنا مسرور جدًا لكونك قد قرأتي كتيب حقوقك المدنية في التعديل الأول |
Bak geç kaldığım için kusura bakma, fabrikada geç saate kadar çalışmak zorundaydım. | Open Subtitles | اسمعي , أنا لا يمكنني أن أتأخر لقد رأيتِ بأنني كنت أعمل في المصنع يا حبي |
Tamam, Bak, Biliyorum ben bir kızım ve duygusal saçmalıklar konusunda daha iyi olmayı isterdim fakat değilim, bu yüzden sadece şunu söyleyeceğim. | Open Subtitles | حسنا ، اسمعي أنا فتاة و أعرف أنه يفترض أن أكون جيدة في المواقف العاطفية ولكني لست جيدة و سأقولها |
Bak. Heather'ı seviyorum ve bu gece gerçekten çuvalladım. | Open Subtitles | اسمعي أنا أحب هيثر ولا أريد أن أفسد الليلة |
Bak şu an bir arkadaşımla dışarıdayım. Seni arayabilir miyim? | Open Subtitles | اسمعي أنا بالخارج مع صديق حالياً لكن، أيمكنني أن أكلمك لاحقاً؟ |
Dinle Bak, bu geçen bir kaç hafta içerisinde bana Tanrı falan görünmedi ya da kişiliğimde çok fazla bir değişiklik meydana gelmedi. | Open Subtitles | اسمعي أنا لم أفهم نفسي بشكل كبير ولم تحدث تغيرات كبيرة في شخصيتي |
Bak ben fazla girmek istemiyorum ama ilişkileri kontrol eden bişey vardır... | Open Subtitles | اسمعي , أنا لا أنظر للحلول , أتفهمين ؟ لا يوجد هناك حلول , أتفهمين ؟ هناك شيء وحيد يسيطر على العلاقات |
Bak, ben sadece sana yük olmak istemiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | اسمعي , أنا لا أريد أن أكون حملا ثقيلا , مفهوم؟ |
Bak, arabası olan benim ve seni hiç bir yere götürmüyorum. | Open Subtitles | اسمعي أنا من لديه السيارة ولن اقودك لاي مكان |
Bak,sözleşme bir garanti değil biliyorum. | Open Subtitles | اسمعي . أنا أعرف أن العقد لا يقدم الضمان |
Bak, doğru veya değiller bilmiyorum ama pek çok suçlama duydum. | Open Subtitles | اسمعي.. أنا لا أعلم أن كان الأمر حقيقياً أو لا لكنّي سمعت الكثير من الإتهامات لكِ |
Bak, senin yaşındaki müzisyenlerle daha öceden de çalıştım. | Open Subtitles | اسمعي, أنا أعمل مع الكثير من الفنانين الموهوبين من عمرك |
Bak, istediğim yere gelemem, Silver. | Open Subtitles | اسمعي, أنا لا أظهر في المباراة وحسب سيلفر |
Bak seninle gerçekten görüşmeyi istiyorum. | Open Subtitles | اسمعي, أنا حقا, حقا أريد أن أستمر برؤيتكِ |
Bak, neler olduğunu bilmiyorum ama Lux'ın korumak isteyeceği bir kişi varsa o da sensindir. | Open Subtitles | اسمعي, أنا لا أعلم ماذا يحدث لكن إذْ كان هناك شخصٌ واحد تريد لاكس حمايتهُ فهو أنتِ |
Bak, bizi korumak için yaptığın şeyi takdir ediyorum. | Open Subtitles | اسمعي.أنا أقدّر ما فعلتيه بتغطية ما قمنا به |