"اشاهد" - Translation from Arabic to Turkish

    • izliyorum
        
    • izlemek
        
    • izliyordum
        
    • görmedim
        
    • izledim
        
    • izlerken
        
    • seyrediyorum
        
    • görmek
        
    • izlerim
        
    • seyretmek
        
    • izlemem
        
    • görüyorum
        
    • izlemedim
        
    • izleyeceğim
        
    • gördüm
        
    Babamın medyayı birkaç ses parçasıyla beslemesini izliyorum. Ne oldu? Open Subtitles اشاهد ابي وهو يلقي بعض البيانات الصحفية , ماالامر ؟
    -Filmi izliyorum. Open Subtitles ؟ هل من الممكن ان تتوقف عن الكلام انا احاول انا اشاهد الفيلم هنا
    Hayır, hayır bu filmi bir daha izlemek istemiyorum, ben güneyi sevmem. Open Subtitles كلا, كلا, كلا, قلت لك اني . لا اريد ان اشاهد هذا الفيلم مجددا
    Sebep nedir? Geçen gece çalışmalarım için PBS'i izliyordum. Open Subtitles لقد كنت اشاهد فيلما وثائقيا على قناةبي بي اس الليله الماضيه
    Ben çocukluğumdan beri burada saçımı kestiriyorum, ve asla senin sandalyende kimseyi görmedim. Open Subtitles انا كنت احلق شعري هنا منذ ان كنت طفلا وكل هذهِ المدة لم اشاهد شخص يجلس على كرسيك
    Hayatimin en guzel ayiydi, ben sadece oturup kitap okudum, film izledim. TED كان الشهر الافضل في حياتي على الاطلاق لاني كنت اجلس وحسب اقرءا الكتب و اشاهد الافلام.
    Disney kanalını izlerken, sen dışarıda, sırf bana benzediğin için kızları tavlıyorsun. Open Subtitles تأخذ جميع الكره الموجه لي .. بينما اشاهد قناة ديزني طوال اليوم
    Şu son birkaç gündür kendimi terk edilmiş hissediyorum, seni şu yeni cool arkadaşlarınla takılırken izliyorum. Open Subtitles انها فقط بضعة أيام اشعر انها اقتربت جدا ، اشاهد انكي تبدأين مثل كلّ أصدقائك الباردون.
    Court TV de "Adli Dosyalar"ı izliyorum. Open Subtitles اشاهد برنامج الطب الشرعي على قناة المحكمة
    Ben de uyuyamadım. Bu yüzden film izliyorum. Open Subtitles و انا ايضا لم استطع النوم و لهذا اشاهد هذا الفيلم
    Yapmayın millet, sessiz olun. Maçı izlemek istiyorum. Open Subtitles والأن فليصمت كل شخص ، هدوء ،أريد أن اشاهد المباراة
    Ben başka bir çift kendi grup ortaya çıkarmak izlemek lazım, gerçekten güzeldi. Open Subtitles لقد كنت اشاهد زوجين آخرين يشترون العقد هذا كان رائعا حقا.
    Kızlar voleybol oynarken onları izliyordum. Ve hepsi zıplıyorlardı. Open Subtitles القد كنت اشاهد البنات و هم يلعبون الكره الطائره و هم يقفزون لأعلى و لأسفل ,لأعلى و لأسفل
    Televizyonda bu reklamı izliyordum, ve, adamım, bu şeyler şirin! Open Subtitles انا كنت اشاهد الاعلان فى التلفيزيون و تلك الاشياء الصغيرة لطيفة
    3 aydır buradayım. Daha hiçbirşey görmedim. Open Subtitles لقد قضيت هنا 3 شهور الى الأن ولم اشاهد شيئا يذكر
    Çünkü, biliyorsun, seni TV'de epey izledim ve... yani, ben... okul çocuğu gibi çarpılmıştım sana... oh, Tanrım... epeydir. Open Subtitles لاننى كما تعرف كنت اشاهد برنامجك على التلفاز حسننا أنا
    Makineyle John u izlerken, olanlar aniden bir anlam kazanmıştı Open Subtitles عندما اشاهد جون مع هذه الالة يكون المشهد جميلا
    -Bir film seyrediyorum. Seninse hiçbir şey seyretmemen gerekiyor. Open Subtitles انني اشاهد فلم وانت ليس من المفروض ان تشاهد اي شيء
    10 ay önce koltuk değneği olan bir adamın, üçlü salto yapmaya çalışmasını görmek istemiyorum. Open Subtitles لا اريد ان اشاهد رجل كان في الجبيرة منذ 10 اشهر مضت يحاول ان يقوم بلفة ثلاثية
    Bence o filmi 100 kere izlerim yine de sıkılmam. Open Subtitles يمكنني ان اشاهد الفيلم 100 مره ولا اشعر بالملل منه
    Sonra TV seyretmek yerine... faydalı birşeyler yapmaya karar verdim. Daniel! Open Subtitles لذا مالفرق لو كنت قد هبطت إلى هنا كى اشاهد التليفزيون ؟
    Biriyle aynı şeyleri izlemem mükemmel oldu. Open Subtitles عظيم أن يكون هناك شخص اشاهد معه هذه الامور حقا
    Küçüklükten beri bu rüyanın farklı versiyonlarını görüyorum. Open Subtitles لقد كنت لقد كنت اشاهد نسخا مختلفة منه منذ ان كنت طفلا
    - Hadi canım. Ben televizyondaki her şeyi izlerim ve o dediğini izlemedim bile. Open Subtitles أنا اشاهد كل برامج التلفاز التافهة وأنا حتّى لم أشاهد ذلك
    Bu sebeple bir kaç ayımı Kaliforniya'da geçireceğim, bir kaç gösteri izleyeceğim belki güzel bir şeylere de rastlarım. Open Subtitles لذا سأقضي شهرين في كاليفورنيا، اشاهد بضعة عروض ربما التقي بشيء جيد، من يدري؟
    Ben Robert Underhay'i iki yıl boyunca her sabah banyo yaparken gördüm. Open Subtitles كل صباح ولمدة عامين,كنت اشاهد روبرت اندرهاى وهو يستحم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more