| Fakat çölün daha derinlerine girdikçe her şey daha çok hayal gibi geliyordu. | Open Subtitles | لكن كلما تعمقنا فى دخول الصحراء كلما بدا شئ اشبة بحلم |
| Evet, bir maymunun kafasından şalgam suyunu almaya çalışmak gibi olur. | Open Subtitles | اجل , هذا سيكون اشبة بمحاولة الحصول على عصير اللفت من رأس قرد |
| Tıpkı ortalama bir Amerikalı erkek gibi sadece 194 kilo ağırlığındayım. | Open Subtitles | انا ازن فقط 194 باوند انا اشبة معدل الذكر الامريكي |
| Bir nevi sörf kampı gibi. | Open Subtitles | إنه نوعاً ما اشبة بمخيم الأمواج. |
| Roger Daltrey'in Tommy'den aldığı gözleri gibi. | Open Subtitles | اشبة عيون روجر دلتري في فيلم تومي |
| Sanki "Çirkin'in Bahçesi" gibi. | Open Subtitles | هذا اشبة بحديقة الوحش |
| Uzakdoğu ülkeleri bitmek bilmeyen bir rüya gibi. | Open Subtitles | الشرق اشبة بحلم مطول |
| Boynuzlu atlar gibi. | Open Subtitles | انهم اشبة بوحيد القرن |
| Dünya'nın sonu gibi bir şey bu... | Open Subtitles | والامر اشبة بنهاية العالم |
| Bir kâbus gibi olabilir. | Open Subtitles | وسيكون اشبة بالكابوس |
| Koçların çiftleşmesini izlemek gibi. | Open Subtitles | الامر اشبة بمشاهدة "رايمز-مي" |