"اشرح لك" - Translation from Arabic to Turkish

    • açıklarım
        
    • açıklayabilirim
        
    • Açıklayayım
        
    • açıklığa
        
    • açıklamaya
        
    Buradan kurtulduğumuzda sana açıklarım. Open Subtitles سوف اشرح لك عندما انتهى من انقاذ زوجتى
    Sonra açıklarım. Open Subtitles سوف اشرح لك لاحقا
    O fotoğrafı açıklayabilirim. Open Subtitles روز روز يجب ان تتركينني اشرح لك عن تلك الصورة
    Bunun kötü göründüğünü biliyorum ama her şeyi açıklayabilirim. Open Subtitles أنظر، أعرف أن هذا سيء لكن أستطيع أن اشرح لك كل شيء
    Bırak da bunu sana anlayabileceğin şekilde Açıklayayım. Milk shake almaya giderken sana da soruyorum ya ister misin diye ve sen de hayır diyorsun. - Evet. Open Subtitles دعني اشرح لك لافهامك ,اتعرف عندما اذهب لاحضار مخفوق الحليب واسالك اتريد واحدا فتجيب بلا؟
    Bu konuda çok inatçı davrandığımı düşündüğünün farkındayım ama sana bir şey Açıklayayım. Open Subtitles انظر، أنا اعلم انك تراني عنيد ولا أريد ترك هذا الموضوع لكن دعني اشرح لك شيئاً، طيب؟
    Şunu anlayacağın şekilde açıklığa kavuşturalım. Open Subtitles دعنى اشرح لك ذلك بطريقه تفهمها
    Tanrım, sana açıklamaya çalıştım, şu sıralar nakitte sıkışığım. Open Subtitles لقد حاولت ان اشرح لك, النقود الان شحيحة في هذه الفترة
    Sonra açıklarım. Open Subtitles سوف اشرح لك لاحقاً ..
    Sonra açıklarım. Open Subtitles سوف اشرح لك لاحقاً ..
    Sonra açıklarım. Open Subtitles . وسوف اشرح لك لاحقا
    Hemen açıklarım. Open Subtitles سوف اشرح لك لاحقا
    Matematiğini sonra açıklayabilirim, ama... Open Subtitles يمكنني ان اشرح لك الرياضيات لاحقاً.. لكن
    Sakin ol. Sakin olursan, açıklayabilirim ama eğer olmazsan... Open Subtitles تمهلي اذا هدأتِ , يمكنني ان اشرح لك
    - açıklayabilirim Marcus. Open Subtitles دعني اشرح لك , ماركوس اسمح لي انا
    Sana o klasörde olan her şeyi açıklayabilirim. Open Subtitles أستطيع أن اشرح لك كل ما في هذا الملف
    Benim kim olduğumu merak ediyordun, Zero Cool? İzin verirsen Açıklayayım... Open Subtitles تريد ان تعرف من انا دعنى اشرح لك
    - İzin ver Açıklayayım. - Gerçekten duymak istemiyorum, Kevin. Open Subtitles فقط دعيني اشرح لك - انا حقا لا اريد سماع ذلك كيفين -
    Bir şeyi açıklığa kavuşturalım. Open Subtitles دعني اشرح لك شيئا
    Bir şeyi açıklığa kavuşturayım. Open Subtitles اذن دعني اشرح لك شيئا
    Burada olan şeyi açıklamaya çalışayım, olur mu? Open Subtitles دعني اشرح لك شيئا هنا
    Charles şu anda seninle buradayım ve açıklamaya çalışıyorum. Open Subtitles (تشارلز) انا معك الآن , احاول ان اشرح لك الامر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more