"اشعر و" - Translation from Arabic to Turkish

    • gibi hissediyorum
        
    Bu dünyada başka bir şeye ihtiyacım yokmuş gibi hissediyorum. Open Subtitles اشعر و كأنني لا احتاج لأي شيء من هذا العالم
    Kendimi tek kişilik psikolojik hizmetler departmanı gibi hissediyorum. Open Subtitles اشعر و كأنني امرأة من قسم الخدمات النفسية.
    Ne zaman yüzünü görsem, dünyada başka bir şeye ihtiyacım yokmuş gibi hissediyorum. Open Subtitles اشعر و كأنني لا احتاج لأي شيء من هذا العالم
    Konu çok eften püften. Ruhum acıyor gibi hissediyorum. Open Subtitles النص ضعيف جداً ، اشعر و كان روحى قد تأذت
    İki kere dünya şampiyonu olmuş gibi hissediyorum Nicky. Open Subtitles كيف اشعر؟ اشعر و كاني طل العالم لمرتين ربما ؟
    Bazen, benim bütün hayatım bundan ibaretmiş gibi hissediyorum. Open Subtitles احيانا اشعر و كان تلك الأحداث هي حياتي الهروب , و القتل
    Beş yaşında gibi hissediyorum. Open Subtitles اشعر و كأنني في الخامسة من العمر
    Hayatımın sonunda bir amacı varmış gibi hissediyorum kendimi. Open Subtitles اشعر و كأن حياتي أخيرا لها هدف
    Onu ve eşini, kendiminki gibi hissediyorum. Open Subtitles متعلق به و بزوجته ، اشعر و كأني امتلكهم
    Neden olduğunu bilmediğim, söylemek istediğim ama yapamayacağım bir şey var gibi hissediyorum. Open Subtitles لا اعلم لماذا اشعر و كأن تريد ان... تحاول ان تقول شيء ، ولا تستطيع...
    - Elimi gelecekte kurutuyormuş gibi hissediyorum. Open Subtitles اشعر و كاني اجفف يداي في المستقبل
    Egzersiz yapmalıyım, kendimi biraz kilo almış gibi hissediyorum. Open Subtitles احتاج التمرين ! اشعر و كأنني اسمن قليلاً
    Zaten çok şey kaçırmışım gibi hissediyorum. Open Subtitles اشعر و كأن فاتني الكثير بالفعل
    Sanki burayı biliyormuşum gibi hissediyorum. Open Subtitles اشعر و كأنني اعرف هذا المكان
    Sanki burayı biliyormuşum gibi hissediyorum. Open Subtitles اشعر و كأنني اعرف هذا المكان
    Ve tam bir geri zekalı gibi hissediyorum. Open Subtitles و اشعر و كأنني غبيه
    Myspace gibi hissediyorum. Open Subtitles "اشعر و كأني موقع "مايسبيس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more