Molly'ye hayatımın en iyi akşamı için teşekkür etmeden olmaz. | Open Subtitles | ليس قبل ان اشكر مولي على افضل ليلة في حياتي |
Babamın lastik dükkânındaki Cassius'a da seçmelerde kullanacağım konstrüksiyon için teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | واود أن اشكر ايضا كاسيوس من متجر ابي للاطارات لمجاملته ببناء سقالات عرضي |
sürekli destekleri için, tüm dünyaki tüm fanlarıma teşekkür ederim, | Open Subtitles | لكى اشكر جمهورى من كل انحاء العالم على دعمهم المتواصل |
Tanrıya şükür ki barda hiç alkol yoktu yoksa mekan havaya uçardı. | Open Subtitles | المحل في كحول يوجد لا انه الله اشكر المكان لإنفجر الا و |
Tanrıya şükür buradasınız. Bir patlama oldu. | Open Subtitles | اشكر اللة انكي هنا احتاج لمساعدتنا هناك إنفجار. |
Çok teşekkür ederim ama gitmem gerekiyor. Su için teşekkürler. | Open Subtitles | اشكر لك عطفك سيدتي ولكني هنا من اجل الماء شكرا على هذا الماء. |
Karımın katilini buldukları için polislere tekrardan teşekkür etmek istiyorum... | Open Subtitles | أود ان اشكر الشرطة ثانيةً لإيجادهم الرجل الذي قتل زوجتي |
Tanrı'ya değil de beyazlara teşekkür etmeniz gerektiğini biliyorsunuz # | Open Subtitles | ♪ أنت تعرف، انت لا تشكر الرب ♪ اشكر البيض |
Tanrı'ya değil de beyazlara teşekkür etmeniz gerektiğini biliyorsunuz # | Open Subtitles | ♪ أنت تعرف، انت لا تشكر الرب ♪ اشكر البيض |
Herne kadar bunun için şirketimizdeki yetenekli insanlara bolca teşekkür etsem de zamanlama ve şans faktörlerini de gözardı etmemek lazım. Biz bu başarımızın ardında değerlerimizin olduğu kanısındayız. | TED | ورغم اني اشكر الاشخاص الموهوبين في شركنا لمعظم هذا العبور .. وايضا عامل الوقت والحظ .. الا اننا مقتنعون تماما .. اننا استطعنا ان نعبر هذا الخندق بسبب قيمنا |
Her şeyden önce nezaketi için Müfettiş Bland'a teşekkür etmeliyim. | Open Subtitles | اولا اريد ان اشكر الكابتن بلاند لمجهوداته |
Bu akşam burada bulunduğum için Ormond Hastanesi yönetimine çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | اريد ان اشكر على الثقة الغالية لمستشفى ارموند وحضورى هذا المساء وارجو المغفرة لاننى اعتدت ان اخطب لطلب العون |
Sayın hakim, verdiğiniz hükmü iptal ettiği için Temyiz Mahkemesine teşekkür ederim. | Open Subtitles | اود ان اشكر محكمة الاستئناف على اختيارها لك سيدي القاضي |
Bir de... her düşen davada parmağı olan yüce Tanrı'ya teşekkür ederim. | Open Subtitles | وأود ان اشكر الله تعالى الذي قدر لنا مناقشة هذه القضية |
Bu güzel hafta sonu için John'a teşekkür edeceğim. | Open Subtitles | ذكرينى أن اشكر جون على هذه العطلة الرائعة |
Tanrıya şükür iyisin. Seni öldürmemi istediler. | Open Subtitles | اشكر الله انك بخير ، لقد ارادوا منى ان اقتلك |
Çok şükür ki en azından iletişim sistemi sayesinde onunla konuşabiliyordum. | Open Subtitles | اشكر الله لنظام الإتصال لأن على الأقل أنا يمكن أن أتكلّم معه |
Tanrı'ya şükür, yazmıştır. Doğru yoldasın, Leon. | Open Subtitles | و اشكر الله انه كتبها انه الشىء الصحيح , ليون |
Oh, teşekkürler Tanrım, diğerleri bana söylediğine inanmadı. | Open Subtitles | اوه ، اشكر الله ان احدا لم يصدق مانعتني به. |
Komutan Weller'e özel teşekkürlerimi sunarım... ve kuzey Hollywood polis karakoluna. | Open Subtitles | أنا أود شخصياً أن اشكر القائد ويلر ومركز شرطة شمال هوليود. |
Fakat şükürler olsun benim bir seçeneğim yoktu. | Open Subtitles | لكننى اشكر الله اننى لم امتلك الفرصة ابدا |
Üç oğlumun da tekrar evimin çatısı altında toplanması... içimi öyle derin bir huzur ve mutlulukla dolduruyor ki, Tanrıya şükrediyorum. | Open Subtitles | . ألأن ابنائى كلهم معى مرة أخرى أنى اشعر لذلك , بارتياح عميق . حيال هذا , لذا فانا اشكر الله |