| Bobby satranç kitapları okurdu öğretmenleri başka şeyler anlatırken. | Open Subtitles | بوبي فيشر درس كتب الشطرنج بينما كان المعلمون يدرسّون اشياء اخرى |
| Megan'ın röntgenlerinde başka şeyler buldular. Şiddete maruz kaldığını düşünüyorlar. | Open Subtitles | لقد وجدوا اشياء اخرى من الاشعة التى اجريت لها ، وكانت مصابة |
| Sadece sen ve sağlığından endişe etmen. Ama endişelenmen gereken başka şeyler var Martin. | Open Subtitles | لكن انت خائف على صحتك وهناك اشياء اخرى عليك القلق عليها |
| - İyi ama başka şeylerde var? | Open Subtitles | حسناً نعم لكن هناك اشياء اخرى ايضاً |
| Sende doğuştan bulunan diğer şeyleri kendim düşünebilirim. | Open Subtitles | استطيع ان افكر في اشياء اخرى اتتك بالفطرة |
| Belki de o günden bu yana birkaç şey daha öğrenmiş. | Open Subtitles | لقد خدمت معه علمته كل ما يعرف يبدو انه تعل بعض اشياء اخرى منذ ذلك لحين |
| Diğer şeyler bir tarafa gerçekten alkole olan düşkünlüğümden utanç duyuyorum,evet senin nasıl bir tepki vereceğini bilmiyordum Muhtemelen sana inanmayacaktım | Open Subtitles | من بين اشياء اخرى لا استطيع لوم اسرافى فى الخمر عليها، نعم |
| Müthiş değil mi? Şimdi, beraber konuştuklarımızın hepsini yaparsanız, birlikte, ve belki bazı başka şeyleri de, bu müthiş "yapmadan yapma" noktasına ulaşabilirsiniz. | TED | والآن ان فعلت كل ما تكلمنا عنه بالإضافة الى اشياء اخرى سيمكنك من الوصول الى الغاية بلا القيام بالشىء بذاته |
| başka şeylere daha çok önem verdiklerini söylemek istemiştim. | Open Subtitles | حسنا, عنيت فقط انهم يقيمون اشياء اخرى كثر من هذا |
| - Anlatırım. Şimdi halledecek başka işlerimiz var. | Open Subtitles | -لاحقاً ، لدينا اشياء اخرى نهتم بها |
| Başka şeylerden dolayı kendimi tuhaf hissediyorum. | Open Subtitles | انا اشعر بالسخريه بخصوص اشياء اخرى |
| Eğer kaçırma olsaydı, aklında başka şeyler olurdu | Open Subtitles | ـ اذا كان خاطفا فهناك اشياء اخرى في باله |
| başka şeylere ayıracak bant genişliğim yok her ne kadar o başka şeyler çekici olsalar da. | Open Subtitles | و ليس لدي وقت اضافي للتركيز على اشياء اخرى رغم روعة تلك الاشياء |
| Yaşamda yağlı kazık yarışından başka şeyler de var Philip. | Open Subtitles | هناك اشياء اخرى بالحياة غير الاقطاب الدهنية, فيلب |
| Hayır. İlgimi çeken daha başka şeyler de var. | Open Subtitles | كلا، هنا اشياء اخرى تهمنى ايضآ |
| Hayatta işten başka şeyler de var. | Open Subtitles | هناك اشياء اخرى في الحياة بجانب العمل |
| başka şeyler konuşabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا ان نتحدث عن اشياء اخرى - لكن لماذا ؟ |
| Tamir edilmesini istediğiniz başka şeyler var mı? | Open Subtitles | هل هنالك اشياء اخرى تريدون اصلاحها؟ |
| Ben yanlış bir şey yapmadım. Artı, onun hayatında yaptığı başka şeylerde var... | Open Subtitles | بالإضافة ، لدية اشياء اخرى في حياته |
| başka şeylerde yardımınıza ihtiyacım var. | Open Subtitles | لدى اشياء اخرى اود ان اقوم بها |
| Evet,o benim için diğer şeyleri düzeltiyor, sanki" geleneksel kötülüklere düşmanlık," | Open Subtitles | نعم، هي تختلق اشياء اخرى عنيّ لتثبيت، "مثل العداوة على المبادىء الأخلاقية التقليدية، |
| Ah, bir şey daha ilginç bir Elf adeti daha var... | Open Subtitles | وهناك عدة اشياء اخرى شيقة عن الاقزام |
| Ama Diğer şeyler, hepsi ufkumu genişletebilecek şeylere benziyor. | Open Subtitles | لكن هنالك اشياء اخرى تشبهها نوع من الأشياء التي تجعلني أوسع آفاقي |
| ...biz de başka şeyleri araştıralım dedim. | Open Subtitles | ليمكِنُنا ان نعمل على اشياء اخرى. |
| - Anlatırım. Şimdi halledecek başka işlerimiz var. | Open Subtitles | -لاحقاً ، لدينا اشياء اخرى نهتم بها |
| Her neyse, Başka şeylerden bahsedelim. | Open Subtitles | باية حال , لنتكلم عن اشياء اخرى |