"اصطحبه" - Translation from Arabic to Turkish

    • onu
        
    • götür
        
    onu bina arkasına götürün ve uçurun. İkisini de vurun. Open Subtitles اصطحبه الى خلف المبنى واقض عليه اطلق النار على الفتاة ايضاً
    Sonrasında onu yemeğe götürebilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني ان اصطحبه لتناول العشاء بعد ذلك؟
    onu akarsuya götürüp üstündeki kan ve kiri temizleyin. Open Subtitles وأتأكد أنه بخير حال اصطحبه إلى الجَدْول كى يغتسل من تلك الدماء والقذارة
    onu bodruma götür. Kendisine orada katılırım. Open Subtitles اصطحبه إلى القبو سألتقي به هناك
    Doktoru götür, sonra ısınmaya başla. Open Subtitles اصطحبه إلى مكتبي. ثم قم بالإحماء
    -Tabii. Gisborne onu zindana götür. Open Subtitles أجل ، بالطبع غيسبون) ، اصطحبه إلى الزنزانة)
    Bu demektir ki, katil onu olay yerinden depoya götürdü. Open Subtitles ما يعني أن القاتل اصطحبه للمخزن من مسرح الجريمة
    onu da götürmeyi çok isterdim ama hava çok kötü. Open Subtitles أريد حقًا أن اصطحبه معي، لكنّ حالة الطقس سيئة.
    Gizli Servisin onu dün gece yakalamasından beri haberim yok. Open Subtitles ليس منذ أن اصطحبه رجال الخدمة السرية بليلة الأمس
    İki buçuk yaşında olduğu yağmurlu bir kış gününde onu kapalı havuzdan aldığımı hatırlıyorum, çünkü yağmurlu günlerde bile yüzmeye gidiyorduk. TED أتذكر عندما كان عمره عامين ونصف، واليوم ممطر في الشتاء، كنت اصطحبه إلى لحمام سباحة مغطى، لأنه حتى في الأيام الممطرة كان يحب الذهاب للسباحه.
    Yani, sence onu Acil'e falan götürmeli miyim? Open Subtitles أعني، هل يجب أن اصطحبه إلى المستشفى؟
    Başkan sarhoş olmuştu ve kardeşim onu eve götürdü. Open Subtitles الرئيس كان ثملاً وأخي اصطحبه للبيت فحسب
    Başkan sarhoş olmuştu ve kardeşim onu eve götürdü. Open Subtitles الرئيس كان ثملاً وأخي اصطحبه للبيت فحسب
    "Şiir okumalarına götür." demiştin. Open Subtitles "اصطحبه لنادي الشعر" انظري النتيجة!
    Lütfen eve götür. Open Subtitles رجاءً، اصطحبه للمنزل
    onu kahvaltıya götür. Open Subtitles اصطحبه لتناول الفطور
    - Lloyd, onu benim ofisime götür. Open Subtitles اصطحبه لمكتبي
    Ona bunu götür. Open Subtitles اصطحبه لهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more