Kapa çeneni. Sen sadece beni o pijamaların içinde görmek istiyorsun. | Open Subtitles | اصمتى ، اٍنك فقط تريدين رؤيتى فى هذه السراويل القصيرة المقرفة |
Kapa çeneni anne. Bu geceyi çok özel yapıyorsun. | Open Subtitles | اصمتى , يا اماه , انت تجعلين الليلة , ليلة خاصة جداً |
- Kapa çeneni! Sabahtan beri bu saçmalıkları dinliyorum. | Open Subtitles | اصمتى ، انا اسمع هذه التفاهات طوال اليوم |
Kes sesini, Kes sesini. Hayatın boyunca yalan söyledin. Bu işten kurtulmak için yalan söylemeyeceksin. | Open Subtitles | يمكننا حل المشكلة اصمتى, اصمتى أنتِ تكذبين طوال حياتكِ |
- Kes sesini. | Open Subtitles | اصمتى يا بورتيا |
- Sus da ağzını açıp başını geriye at. | Open Subtitles | اصمتى وافتحى فمك واديرى رأسك للخلف |
Şimdi biraz Sessiz ol. | Open Subtitles | وصدقينى ، لقد حاولوا والآن اصمتى لدقيقة |
Evet, onu kaptın, biz kapamadık bu yüzden Kapa çeneni ve mutlu ol. | Open Subtitles | أجل . لقد أوقعت به ونحن لم نفعل لذلك اصمتى وكونى سعيدة |
-Hep senin yüzünden Kapa çeneni, sıradaki sensin | Open Subtitles | لقد افسدتى هذا الشيئ - اصمتى , انتى التاليه - |
- Su bütün gün boyunca akıyordu. - Kapa çeneni. | Open Subtitles | الماء يجرى طوال اليوم اصمتى |
Kapa çeneni ve sür kahpe! | Open Subtitles | اصمتى وقودى السيارة يا عاهرة |
Tamam, tamam "Kapa çeneni anne." | Open Subtitles | حسنا، اصمتى يا أماه |
Tamam, tamam "Kapa çeneni anne." | Open Subtitles | حسنا، اصمتى يا أماه |
-Kapa çeneni! Kapa çeneni! -Diyorum sana, frenler çok sert! | Open Subtitles | أصمتى فقط اصمتى |
Kapa çeneni! Gidelim. Hadi, yürü. | Open Subtitles | اصمتى ، هيا نذهب ، هيا |
- Kapa çeneni sürtük. | Open Subtitles | ، فليساعدنى شخصٌ ما ـ اصمتى أيّتها الحمقاء ! |
Kapa çeneni! Herkes çenesini kapasın! | Open Subtitles | اصمتى الجميع يصمت |
- Kes sesini, yoksa gene yaparım. | Open Subtitles | اصمتى وإلا فعلتها ثانية |
Kes sesini, sürtük. | Open Subtitles | اصمتى, ايتها العاهرة |
Kes sesini, kancık. Bana biraz tatlı ver. | Open Subtitles | اصمتى واعطنى بعض السكر |
- Bu onun suçu değildi, benim suçumdu! - Sus! | Open Subtitles | ـ هذا ليس خطأه ـ اصمتى |
Burda ölmek istemiyorum -Sakin ol Tuzakların yerini bilmiyoruz Sessiz ol | Open Subtitles | كارلا , اصمتى نحن لا نعرف اين قد يكون |