"اصمتي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kapa çeneni
        
    • Sus
        
    • Kes sesini
        
    • Sessiz ol
        
    • Çeneni kapa
        
    Kapa çeneni Büyükanne. Hiç kimse gelmeni beklemiyor. Open Subtitles اصمتي أيها الجدة لا أحد يتوقع منك أن تأتى
    Kapa çeneni, seni alçak. Open Subtitles اصمتي أيتها السافلة تعالى هنا اصمتي أيتها السافلة
    Kapa çeneni. Buraya kadar. Artık yeter. Open Subtitles اصمتي , بلغ السيل الزبى لا أستطيع التحمل
    Sus bebeğim! Sakın ağlama! Open Subtitles اصمتي الان الفتاة الجميلة فتاتي الجميلة لا تبكي
    Sus artık. Çığlık atmak yok. Kaçmak yok. Open Subtitles اصمتي الآن لا مزيد من الصراخ و لا الهرب حان وقت موتك
    Artık bunu yapamam. Kes sesini dedim. Open Subtitles ــ لا يمكنني فعل هذا بعد الأن ــ قلت لكِ اصمتي
    Buraya kadar bana güvendin, o yüzden Sessiz ol. Open Subtitles لقد وثقتِ بي كل هذا الوقت إذا اصمتي و حسب
    - Benim annem de haydut olabilirdi. - Kapa çeneni, temizlikçi kadın. Open Subtitles من الممكن أن تكون أمي قاطعة الطريق - اصمتي, أيتها المنظفة -
    Kapa çeneni ve dinle beni tamam mı? Onu aldı, onu gördüm. Open Subtitles اصمتي وأصغي إليّ لقد تمكّن منه، رأيتُ ذلك
    Kapa çeneni. Kapa çeneni. Open Subtitles اغلقي فمك اصمتي لا تتحدثي شـيئا هل فهمتي
    Kendine ve herkese bir iyilik yap da Kapa çeneni. Open Subtitles لماذا لاتفعلين لنفسكِ وللآخرين معروفا و اصمتي ؟
    bırak be- Kapa çeneni. Open Subtitles .لقد فعلت ما طلبت مني .الآن أطلق سراحي اصمتي.
    - Home Improvement programını kaçırmak istemiyorum. - Kapa çeneni, Amber. Open Subtitles انا لا اريد التأخر عن تحسين المنزل اصمتي , أمبير
    Keşke öyle olsa. Şimdi Kapa çeneni de kaz. Open Subtitles أتمنى لو كان ذلك حقيقة والآن اصمتي واحفري
    - Sus biraz koca karı. Ve beni de tekmelemeyi bırak. Open Subtitles اصمتي أيتها العجوز وكفي عن ركلي في هذا المكان
    Sus gerizekalı. ben gerizekalı değilim. Open Subtitles اصمتي, ايتها البلهاء أنا لست بلهاء, غبيّ
    - Sus! Seni yalancı, katil cadı! Open Subtitles اصمتي , أنتِ تكذبين أيتها القاتلة البائسة
    "Merci, Kes sesini de sıkı bir şeyler giy ve hâlâ bulabiliyorken zengin koca bul." Open Subtitles اصمتي واعملي وجدي لنفسك رجل غني في حين كان أمكانك ذلك
    Tamam, Ben gay'im. Şimdi Kes sesini ve öp beni! Open Subtitles حسنا, انا سيزنية الآن اصمتي وقبليني
    - Kes sesini, kaltak! - Anneme kaltak diyemezsin! Open Subtitles اصمتي أيتها العاهرة أمي ليست عاهرة
    Buraya kadar bana güvendin, o yüzden Sessiz ol. Open Subtitles لقد وثقتِ بي كل هذا الوقت إذا اصمتي و حسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more