Evet doktor, şu küçük şeye bas. | Open Subtitles | حسنآ دكتور، اضغط على هذا الشيئ الصغير هنا |
Düğmeye bas ve bana hangi şirketlere sahipler bildir. | Open Subtitles | فقط اضغط على احد ازرارك وقل لى اى شركات تمتلكها |
Konsolun en üstündeki düğmeye bas. | Open Subtitles | اضغط على المفتاحَ الأعلى على لوحةِ المفاتيح. |
eğer beni duyuyorsan elimi sık, baba. | Open Subtitles | اضغط على يدى اذا كنت تستطيع ان تسمعنى , ابى |
15 dakika içerisinde geri gelmezsem sadece zile bas, bu şekilde gitmeme izin verir. | Open Subtitles | اظن اننى يجب ان اصعد معك اذا لم اعود خلال 15 دقيقى اضغط على الاستدعاء وبهذه الطريقة ستدعنى اذهب |
Şu düğmelere bas ve ona her şeyi yolla, Tamam? | Open Subtitles | اضغط على هذه المفاتيح الحمراء وأرسل كل شىء لدينا باتجاهه. حسناً؟ |
Faks göndereceksen, yıldız tuşuna bas. | Open Subtitles | اذا كنت تريد أن ترسل لي فاكساً اضغط على مفتاح النجمة |
-Tekrar aramaya bas ve öğrenelim. | Open Subtitles | اضغط على اعاده الاتصال لنرى من سيجيب على الهاتف |
- Diafondayım. Cevap vermek için kırmızı düğmeye bas. | Open Subtitles | أتكلم من صندوق الصوت اضغط على الزر الأحمر للإجابة |
Yardıma ihtiyacın olursa, koridorun sonundaki alarm butonuna bas. | Open Subtitles | اذا احتجت للمساعدة اضغط على جرس الانذار فى نهاية القاعة |
İstediğin telefonu kullan doktor. Dış hat almak için dokuza bas. | Open Subtitles | استخدم اى هاتف دكتور، فقط اضغط على 9 لتحصل على اتصال خارجى |
Artık işe dönmeliyim. Oynat tuşuna bas. | Open Subtitles | الآن يجب أن أعود الى عملي اضغط على زر التشغيل |
Artık işe dönmeliyim. Oynat tuşuna bas. | Open Subtitles | الآن يجب أن أعود الى عملي اضغط على زر التشغيل |
Bunu görmeni istedim. Aşağındaki link'e bas. | Open Subtitles | مرحباً روبرت، أعتقد أنه يجب أن ترى هذا اضغط على الرابط الأسفل , توم |
Bunlar kahrolası gerçek! Şimdi kahrolası şu düğmeye bas. | Open Subtitles | أنه كله حقيقي والان اضغط على الزر اللعين |
Numarayı çevirdikten sonra, yıldıza iki kez bas. | Open Subtitles | بعد الإتصال بالرقم, اضغط على زر النجمة مرتين |
sık, bırak. | Open Subtitles | اضغط على العضلة وبعدها اتركيها أضغط عليها وبعدها اتركيها |
Hadi yap artık, önemi yok. Hadi şu lanet olası tetiği çek, çek... | Open Subtitles | افعلها،لا يهم بعد الآن اضغط على الزناد الملعون |
Onlardan hareket eden olursa, kızartın. bir şey duyarsanız alarma basın. | Open Subtitles | اى احد يتحرك , احرقة هل تسمعنى اى شيئ على الاطلاق و اضغط على صفارة الانذار |
Yaranın üzerine bastır olur mu? | Open Subtitles | اضغط على الجرح هل يمكنك ان تفعل ذلك؟ هل تسمعتي؟ |
Başkanın eşini ben öldürmedim Oradaydım ama tetiği ben çekmedim. | Open Subtitles | ، لم أقتل السيدة الأولى كنت هناك لكنني لم اضغط على الزناد |
Yaraya tampon yap! | Open Subtitles | اضغط على الجرح! |