"اطلاق سراح مشروط" - Translation from Arabic to Turkish

    • şartlı tahliye
        
    • şartlı tahliyesiz
        
    Müdürden duyduğuma göre yakında şartlı tahliye olabilirim. Open Subtitles فقد سمعت من مشرف السجن أنني ربما أحصل على اطلاق سراح مشروط
    Ona şartlı tahliye olacağını söyle, 24 saat içinde seni, başka bir hücreye nakledeceğiz. Open Subtitles أخبره بأنك ستحصل على اطلاق سراح مشروط و لهذا فاننا سنقوم بنقلك من الزنزانة خلال 24 ساعة
    şartlı tahliye olana kadar yapabileceğim hiçbir şey yok. Open Subtitles لا أستطيع أن أفعل شيئا حتى أنال اطلاق سراح مشروط
    Eski hastalarından birinin reddedilen şartlı tahliye duruşmasına gittin. Open Subtitles ذهبت الى جلسة استماع اطلاق سراح مشروط لأحد مرضاك القديمين و رفض طلبه
    şartlı tahliyesiz müebbet hapse doğru gidiyorsun. Open Subtitles انت تتفهم انك تنتظر عقوبة مدى الحياة بدون اطلاق سراح مشروط
    Bu demek oluyor ki bir suç daha işlerse şartlı tahliye imkanı kalmaz. Open Subtitles وهذا يعني ادانة اخرى ويسجن مدى الحياة بدون اطلاق سراح مشروط
    Fakat, hapisteyken yaptıklarından dolayı şartlı tahliye hakkı olmaksızın ömür boyu hapis cezasını garantilemiş. Open Subtitles لكن بالواقع ما فعله بالسجن ما جعله يضمن الحياة بالسجن بدون اطلاق سراح مشروط
    Belki şartlı tahliye kurulu ölmeden önce seninle görüşür. Open Subtitles ربما ستتمكن من اخذ اطلاق سراح مشروط قبل موتك
    Sonra ne oldu dersin? Sonraki hafta şartlı tahliye oldum. Open Subtitles وبعدها بأسبوع حصلت على اطلاق سراح مشروط
    Bu şartlı tahliye olmuş. Open Subtitles هذا الرجل لديه اطلاق سراح مشروط
    Beş yıl. şartlı tahliye yok. Open Subtitles السجن 5 سنوات بدون اطلاق سراح مشروط
    O benim kardeşim Stanton; şartlı tahliye memurum. Merhaba. Open Subtitles هذا اخي ستانتون ضابط اطلاق سراح مشروط
    şartlı tahliye ihtimali olmasına izin verin. Open Subtitles دعنى آخد لها امكانيه اطلاق سراح مشروط.
    Gittiğin yerde nasılsa şartlı tahliye beklemeyeceksin. Open Subtitles الى حيث ستذهب ليس هناك اطلاق سراح مشروط
    şartlı tahliye olan sensin, geri zekalı. Open Subtitles أنت فى اطلاق سراح مشروط ايها الابله
    şartlı tahliye mi? Open Subtitles هل انت على اطلاق سراح مشروط ؟
    Eyalet ona şartlı tahliye hakkı verdi. Open Subtitles - الحكومة أعطته اطلاق سراح مشروط.
    6 aylık sıkı bir polis çalışması sonucu, şartlı tahliyesiz uzun bir hapis cezası. Open Subtitles الي ستة شهور من عمل الشرطة الجيد و مدة سجن طويلة بدون اطلاق سراح مشروط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more