"اطنان" - Translation from Arabic to Turkish

    • ton
        
    • tonluk
        
    • tonlarca
        
    Üç ton ağırlığında ve dinamitle açılması imkansız. Open Subtitles التي تزن ثلاثة اطنان ولا يمكن فتحها بالديناميت
    3 ton ağırlıkta ve dinamitle açılamaz. Open Subtitles التي تزن ثلاثة اطنان ولا يمكن فتحها بالديناميت
    Sokak değeri iki milyarın çok üstünde olan iki ton eroini yurt çapında bedava dağıtmak? Open Subtitles اطنان من الهيرويين اللذين تبلغ قيمتهما في الشارع اكثر من مليار دولار واللذين تريد توزيعها في كل انحاء البلاد مجاناً
    4 tonluk ekipman araçlara yüklendikten sonra çekim ekibi şehirden ayrılmak için yola koyuldu. Open Subtitles مع اربعة اطنان من المعدات تم تحميلها في السيارات غادر كامل الطاقم المكوّن من 31 فرداً
    Şöyle biz onu yeryüzüne çıkarttık ve tonlarca yaktık, muhtemelen birçoğunuz da Doha'ya gelirken kullandınız. TED انها الشئ الذي نضخه من الارض ونقوم بحرق اطنان منه على الارجح الغالبيه منكم اعتاد القدوم الى الدوحه
    Önce destekler gider. Onların sınırı yedi ton. Open Subtitles الدعامات المسانده ستنهار أولآ قوه تحملها حوالى 7 اطنان
    Ne bileyim, on ton falan meyve suyu içtim. Open Subtitles لا اعرف لقد شربت مايقارب عشرة اطنان من عصير صنى دى
    Bir sürüngen. En azından beş ya da altı ton. Open Subtitles . انه حيوان زاحف, ويزن خمسة او ستة اطنان علي الاقل
    Evet senyor, 7 ton gümüş biriktirdik madende. Open Subtitles أرى سيدي أنجمع سبع اطنان من الفضة - هذا صحيح -
    - Her sevkiyat için 3 ton tuza ihtiyaç var. Open Subtitles - اجل , نحن نحتاج 3 اطنان من الملح للشحنة الواحدة
    Yine de trafiği %30, hava kirliliğini 10larca ton arttıracaksınız. Open Subtitles سيزيد المرور اكثر من 30% ويزيد معدل تلوث المياه بمعدل عشرة اطنان
    Yerine 5 ton nohut var. Open Subtitles بدلا من ذلك لدينا 5 اطنان من الحمص
    İçinde bir ton yiyecek duruyordu. Open Subtitles مازال هناك اطنان من الطعام
    İçinde bir ton yiyecek duruyor. Open Subtitles هناك اطنان من الطعام بداخله
    Sekiz gün içinde üç ton lazım bana. Open Subtitles أحتاج لـ3 اطنان خلال 8 أيام.
    Edie Teyzeye yardım etmek için yaptıkların? çıtt. Benim hayatımı değiştiren bir ton şey var... güreş amigoluğu, Justin Bieber'ın Noel Albümü, Open Subtitles - لاابالي - (او المرة التي ساعدت فيها عمتك (ايدي - ملل - حسنا لدي اطنان الامور التي غيرت حياتي المصارعة ,الالبوم الغنائي لعيد الميلاد لجستين بيبر مواعدة مات
    Geçen sefer yedi tonluk Learjet uçağı yok etti. Open Subtitles في المرة الأخيرة قام بجعل 7 اطنان من طائرة ليرجيت تختفي
    10 tonluk oymalı baskı için gereken güç ne kadardır? Open Subtitles لعمل 10 اطنان بواسطه آلة النقش ؟ هذا سؤال مخادع "هاتي".
    Üvey babası olan Dr Vishal Najaran'la birlikte çalışan Robert Jekyll elleriyle kaldırarak on tonluk kamyonun altında kalan korkmuş kızın... Open Subtitles روبرت جيكل الذى كان يعمل بجوار ابيه بالتبنى, د/فيشال نجران, قام برفع لورى يزن عشرة اطنان بيديه العاريتين,
    Fakat zorla yedirme yoluna gitmediği için, çünkü tonlarca mısırı gavaj etmediği için, ciğerleri oldukça gri oluyor. TED حسنا لكن لانه لم يرغمها ويزقمها ولانها لم تطعم بالقوة اطنان من حب الذرة الصفراء لقد كانت اكباده رمادية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more