"اعتقدت انها" - Translation from Arabic to Turkish

    • olduğunu düşünmüştüm
        
    • olduğunu sanıyordum
        
    • sandım
        
    • olduğunu düşündüm
        
    • olduğunu sanmıştım
        
    • zannetmiştim
        
    • olduğunu düşünüyordum
        
    ...ve bunun hayatımda yaşadığım en erotik 15 saniye olduğunu düşünmüştüm. Open Subtitles و اعتقدت انها اكثر 15 ثانية اغراء قد شاهدت في حياتي
    Bunun yıldızlardan daha iyi bir fikir olduğunu düşünmüştüm. Open Subtitles فقط اعتقدت انها فكرة أفضل من النجوم.
    - Aman Tanrım. Faith. - Komada olduğunu sanıyordum. Open Subtitles آه يالهى ,فايس لقد اعتقدت انها في غيبوبه ؟
    Sizi Ma sandım. Kusuruma bakmayın, bayan. Open Subtitles اعتقدت انها كانت أماه أستميحك عذرا يا آنسة
    Bunun geçici bir evre olduğunu düşündüm ama sonunda gerçeği kabullenmek zorunda kaldım. Open Subtitles لقد اعتقدت انها مجرد مرحلة , كما تعلم لكن في النهاية كان يجب علي أن أتقبل حقيقة أني أحب النساء
    Özür dilerim baba ama bunun da saçın gibi aptalca bir fikir olduğunu sanmıştım. Open Subtitles أنا آسفه يا أبي، ولكنني اعتقدت انها مجرد فكرة عابرة أخرى مثل شعرك
    Yastığın üzerindekini şeker zannetmiştim. Open Subtitles اعتقدت انها كانت حلوى على الوسادة
    Ben de artık seks yapmak için hazır olduğunu düşünüyordum. Open Subtitles اعتقدت انها على استعداد أخيرا لممارسة الجنس معي مرة أخرى
    Eski, yerel bir söylenti olduğunu düşünmüştüm. Open Subtitles لقد اعتقدت انها فقط اسطورة محلية قديمة
    Kötü bir müzik olduğunu düşünmüştüm. Open Subtitles اعتقدت انها كانت فقط موسيقى سيئة
    Biliyorum. Ben, sadece bunun doğru olduğunu düşünmüştüm. Open Subtitles اعتقدت انها ستكون فرصتي
    Güzel olduğunu sanıyordum ama o beni haklı olarak uyardı ve dev bir kondom gibi olduğumu söyledi. Open Subtitles اعتقدت انها تبدو لطيفة, ولكنه اخبرني انها تجعلني ابدو كواقي ذكري عملاق
    Anevrizma olduğunu sanıyordum. Open Subtitles اعتقدت انها كانت بسبب تمدد الأوعيه الدموية
    Onun banyoda olduğunu sanıyordum. Yanlış alarm. Open Subtitles اعتقدت انها بدوره المياه انذار كاذب
    Bütün duvarı böyle resimlerle dolu görünce sevgilin sandım. Open Subtitles لانني عندما رأيتها على كل الجدار اعتقدت انها صور لحبيبك
    Ben de bunun çocuğumuza anlatılacak güzel bir hikaye olduğunu sandım. Open Subtitles و اعتقدت انها ستكون قصةً رائعه أقولها للأطفال
    Yani, biliyorsun, Fransa'dan döndüğünden beri onu pek göremedim, ve bununda biraz vakit geçirmek için iyi bir fırsat olduğunu düşündüm. Open Subtitles أقصد .. تعرفين أني بالكاد رأيتها منذ أن عادت من فرنسا و اعتقدت انها فرصة جيدة لندردش سوياً
    Çünkü onun Morgan'ın gerçekçi şakalarından biri olduğunu düşündüm. Open Subtitles لاني اعتقدت انها احد نكت مورقان التقليدية.
    Başta zırhların onların savaş giysisi olduğunu sanmıştım, ama hâlâ üzerlerinde. Open Subtitles في البداية اعتقدت انها مجرد نسختهم من أزياء القتال ... ..
    Önce bana saygından böyle olduğunu sanmıştım ama şimdi bir çeşit ince alay olduğundan endişeleniyorum. Open Subtitles بالبداية , اعتقدت انها نظرة خفية لحقيقتك لكن الآن أخاف بأنها نوع ما من التعليقات الساخرة
    Zaman kazanırız zannetmiştim. Open Subtitles اعتقدت انها ستوفر لنا وقت أكثر
    Ben o savaşı sevmemiştim, aptalca olduğunu düşünüyordum. TED وأنا لم أحب هذه الحرب، ولطالما اعتقدت انها حرب سخيفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more