"اعتقد أني" - Translation from Arabic to Turkish

    • galiba
        
    • düşünmemiştim
        
    • Sanırım ben
        
    galiba sonunda nasıl böyle kıskanç olabildiğini anladım. Open Subtitles اعتقد أني فهمت أخيرا كيف تصبح غيوراً جداً في بعض الأحيان
    galiba ben ufaktan kafayı sıyırıyorum. Open Subtitles اعتقد .. اعتقد أني نوعاً ما أعاني من فزعات صغير
    Siz üçünüz hakkında haklılar galiba. Open Subtitles . اعتقد أني محق حولكم أنتم الثلاثة . أنت لست مستعد
    Liseye kadar böyle güzel bir başlangıç yapabileceğimi düşünmemiştim. Open Subtitles لم أكن اعتقد أني سأبدأ بداية رائعة كهذه الا بعد المرحلة المتوسطة بالمدرسة
    Bunu göreceğimi hiç düşünmemiştim. Open Subtitles يتقاسمون الهواء نفسه لم اعتقد أني سأرى هذا قط
    ve şimdi de batırdım herşeyi Sanırım ben "jetonu geç düşenlerdenim" Open Subtitles والآن انا التي افسدت الأمر اعتقد أني متأخرة
    İyi misin canım? - Çok fazla kabuklu yemiş yedim galiba. Open Subtitles هل أنتي بخير عزيزتي ؟ أنا اعتقد أني أخذت الكثير من المكسرات
    Telefonumda bunun için bir uygulama vardı galiba. Open Subtitles اعتقد أني املك مثل هذا البرنامج في هاتفي
    Defterdeki sayıların ne olduklarını biliyorum galiba. Open Subtitles . هذه الأرقام في دفتر الملاحظات . اعتقد أني أعلم ما هي
    galiba bunun nasıl biteceğini biliyorum. Open Subtitles أوه, اعتقد أني أعلم كيف سيصبح الامر الآن.
    galiba hareket ettirebilirim ama tek başıma yapamam. Open Subtitles اعتقد أني يمكنني تحريكها ولكن لا أستطيع فعل ذلك بمفردي
    Şey, kötü bir dönemimdeyim galiba. Open Subtitles حسنا ، اعتقد أني في فترة احباط
    galiba ciğerim yerinden çıkmak üzere. Open Subtitles أنا في العشرين, اعتقد أني سأتقيا رئة
    - galiba ben biliyorum. Open Subtitles اعتقد أني أعرفه أترغب بإطلاعي؟
    Biraz uzun sürdü ama galiba buldum. Open Subtitles تطلب بعض الوقت منّي لكن اعتقد أني وجدته
    James ona yardım edebileceğimi düşündüğü için aradı galiba. Open Subtitles أعتقد أن (جيمس) اتصل معي الليلة لأنه اعتقد أني سأساعده
    Bu kadar baharat kullanılacağını hiç düşünmemiştim, ama ... Open Subtitles لم اعتقد أني سأستخدم ... هذا القدر من التوابل لكن ، رائع
    Sizi tekrar görebileceğimi hiç düşünmemiştim. Open Subtitles لم اعتقد أني سوف اراكم مرة اخرى.
    Suç mahalline geri dönmem gerekeceğini düşünmemiştim. Open Subtitles لا اعتقد أني يفترض عودتي لمسرح الجريمة
    Hayır. Sanırım ben biliyorum. İyi tatiller, millet. Open Subtitles لا ، اعتقد أني حصلت عليها صيفا رائعاً للجميع
    Sanırım ben gidip arabada bekleyeceğim. Open Subtitles اعتقد أني سأذهب لأنتظر في السيّارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more