"اعتقد انها فكرة جيدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum
        
    • Bu iyi bir fikir
        
    • iyi bir fikir değil
        
    Erkek arkadaşının burada kalmasının iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا اعتقد انها فكرة جيدة لصديقها على البقاء هنا.
    Bunun iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum, Su-- sakin olur musun-- Open Subtitles لا اعتقد انها فكرة جيدة,سو عليك ان تهداى
    Hayır, bunun iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles كلا .. انا لا انا لا اعتقد انها فكرة جيدة
    Bu iyi bir fikir değil Bay Monk. Hayır. Open Subtitles لا اعتقد انها فكرة جيدة ياسيد مونك لا
    Evet, galiba Bu iyi bir fikir. Open Subtitles نعم اعتقد انها فكرة جيدة
    Bu haftasonu eve gelmen iyi bir fikir değil. Open Subtitles انا لا اعتقد انها فكرة جيدة ان تأتي نهاية هذا الأسبوع
    Üzgünüm. Bence iyi bir fikir değil. Open Subtitles أنا آسف، أنا لا اعتقد .انها فكرة جيدة جدا
    İyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لكني لا اعتقد انها فكرة جيدة وحسب
    Bunun iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles انا لا اعتقد انها فكرة جيدة
    Bunun iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا اعتقد انها فكرة جيدة
    Ciddi misin? Hayır, bunun iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا, لا اعتقد انها فكرة جيدة
    İyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا اعتقد انها فكرة جيدة.
    İyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles انا ? اعتقد انها فكرة جيدة
    - Ben bunun iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles -أنا لا ... انا لا اعتقد انها فكرة جيدة.
    Bunun iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا اعتقد انها فكرة جيدة.
    Hayır! Hayır, onun iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا لا اعتقد انها فكرة جيدة
    Bence Bu iyi bir fikir değil. Open Subtitles لا اعتقد انها فكرة جيدة
    Sanırım Bu iyi bir fikir. Open Subtitles اعتقد انها فكرة جيدة
    Onu olaya karıştırmak bence iyi bir fikir değil. Open Subtitles لا اعتقد انها فكرة جيدة لادخاله بهذا الامر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more