"اعرفهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • tanıdığım
        
    • tanımıyorum
        
    • tanıyorum
        
    • tanırım
        
    • bildiğim
        
    • Tanımadığım
        
    • tanımıyordum
        
    • tanıyordum
        
    Babaannem ve dedem olarak tanıdığım kişiler tarafından evlatlık edinilmişti. TED تم تبنيه من قبل من اعرفهم على انهم جدي وجدتي.
    tanıdığım bütün mutlu çiftler ilişkim yok diye neden bana bunalımdaymışım gibi davranıyor? Open Subtitles لماذا كل زوجين سعداء اعرفهم يعاملوني كأنني مكسورة الآن أنني ليست لدي العلاقة؟
    tanıdığım itfaiyeciler bunun alışılagelmiş olduğunu söyledi. TED الناس الذين اعرفهم من رجال الاطفاء أخبروني أن ذلك غير استثنائي
    Onları tanımıyorum. Ama Navarone'daki adamı tanıyorum! Open Subtitles اننى لا اعرفهم ولكننى اعرف الرجل الموجود فى نافارون
    Sen imparator muhafızı değilsin. Onların hepsini tanırım. Open Subtitles لست من التربيون الامبراطوري انا اعرفهم جميعهم
    durumumu değerlendiriyorum... tanıdığım herkesle temasa geçmeliyim... mevki sahibi olanlar bana yardımcı olabilir... Open Subtitles اناا راجع الموقف يجب ان ارى كل من اعرفهم سريعا ناس ذو مراكز ليساعدونى ان اقدم عرض
    tanıdığım papazların çoğu, kaptanla birlikte köprüde durmayı severler, gözlerinde güneş gözlükleriyle. Open Subtitles معظم القساوسة الذين اعرفهم يفضلون البقاء على الجسر مع القائد وينظرون للطائرات وهم يلبسون النظارات الشمسية.
    Benim tanıdığım bütün adamlar ya polis ya da kötü adamlar. Open Subtitles الرجال الوحيدون الذين اعرفهم الشرطة والأوغاد
    Telefonunuzu kullanabilir miyim? tanıdığım herkesi arayacağım Open Subtitles هَلّ بالإمكان أَنْ أَستعملُ تليفونك يجب ان اتصل بكل من اعرفهم
    Kovuldunuz. Ne benimle ne de tanıdığım biriyle çalışamazsınız. Open Subtitles انك مرفود, ولن تعمل معى ابداً او مع كل من اعرفهم
    Zaten, tanıdığım bazı insanlar gibi 10 santim topuklu ayakkabı giymiyorum. Open Subtitles بجانب ذلك, انا لا ارتدي حذاء كعب عالٍ بطول 5 إنشات, مثل بعض أناس اعرفهم.
    tanıdığım adamlar ya gitmişler, ya da hatırladığımdan daha farklıydılar. Open Subtitles الرجال اللذين اعرفهم اما ذهبوا او لم يعودوا كما كنت اعرفهم
    tanımıyorum ama öyle bir adamla evli olmak... Open Subtitles لا ما اعرفهم لاكن تتزوج رجل زي هذا
    Hangi iki adam? tanımıyorum onları. Open Subtitles اى رجلين ,انا لا اعرفهم.
    tanımıyorum. Seni görmeye geldik. Open Subtitles لا اعرفهم لقد اتيت لاراك
    Onları tanıyorum. Servilikte yaşıyorlar.Oh,I know them. They live on cypress. Open Subtitles انا اعرفهم ، انهم يعيشون في غرفه من الخشب
    Sen, bu insanları tanımıyorsun ama ben tanıyorum. Open Subtitles لكنك لا تعرف هؤلاء و انا اعرفهم
    İrlandalılar bunu yapar. Onları tanırım. Open Subtitles هذه طبيعة الايرلنديين، أنا اعرفهم
    Tek bildiğim, her şeyi bir hayır kurumuna bağışlamış olabileceği. Open Subtitles لكل الذين اعرفهم قد يترك كل شيء للجمعيات الخيرية
    Pek Tanımadığım kişilerdi; belki sen de pek tanımıyordun. Open Subtitles ناس بالكاد اعرفهم, وربما انت بالكاد تعرفيهم
    Raymond Santana, Kevin Richardson Korey Wise, Yusef Salaam. Onları tanımıyordum ama onları mahallemin çevresinde görüyordum. Open Subtitles رايموند سانتانا و كيفين ريتشاردسون و كوري وايز و يوسف سلام لم اكن اعرفهم
    İnsanlar öldü. Ve ben bu insanları tanıyordum, öyle mi? Open Subtitles هناك اشخاص اختفوا وقد كنت اعرفهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more