İşimin başıma dönmem gerekiyor. Siz iki erkeği baş başa bırakayım. | Open Subtitles | يجب ان اعود الى العمل, وسأترككما بمفردكما |
Salona dönmem gerek. İyi bir iki müşterim var. | Open Subtitles | يجب ان اعود الى الجيم لقد حصلت على فرصتين جيدين |
Son olarak, daha önce bahsettiğim bilgisayarların bilgisayar üretmesi ile ilgili olan çılgın fikre geri dönmek istiyorum. | TED | وفي النهاية .. اريد ان اعود الى فكرة جنونية عن الكمبيوترات التي تبني الكمبيوترات |
Hayır, eğer başladıysa, oraya geri dönmek zorundayım. | Open Subtitles | لا , إذا كان قد بدء فيجب ان اعود الى هناك |
Ofise dönsem iyi olacak. | Open Subtitles | من الافضل ان اعود الى المكتب وهذا قد يمتد لساعات الغذاء |
Okuldan eve dönüp, yatağımda uzanıp 31 çekiyorum hem de şiddetli bir şekilde. | Open Subtitles | اعود الى المنزل بعد الصف, استلقي في السرير, و امارس العادة السرية, بشراسة, |
Biraz üzgün, işe dönmemi istemiyor. | Open Subtitles | انها حزينة, انها لا تريد ان اعود الى عملي |
Lüks hayata dönmeden önce, ki buna can atıyorum iki dolambaçsız soru sorabilir miyim? | Open Subtitles | قبل ان اعود الى ملاهى المدينة سأكون سعيدا لو هل من الممكن ان اسألك سؤالين مباشرين؟ |
Eğer bana daha fazla söyleyecek bir şeyin yoksa ofise geri döneceğim. | Open Subtitles | لو لم يكن لديك المزيد لتخبرينى به... ا سوف اعود الى المكتب |
Bir gün, o sakin yaşantıya geri döndüğümde, ben senin de ilgilenip ilgilenmediğini sormak istiyorum. | Open Subtitles | يوما ما, عندما اعود الى تلك الحياة الهادئة سوف اسألك ان كنت ترغبين بها ايضا |
Daha fazla kalamam, otele geri dönmeliyim. | Open Subtitles | لن يمكننى البقاء هنا طويلا يجب ان اعود الى الفندق |
İnşallah. Beceremezsem, Susam Sokağı'ndaki eski işime dönmem gerekecek. | Open Subtitles | آمل ذلك، لانه اذا فشلت سوف اعود الى عملي القديم في شركة الكهربائيات |
Evime dönmem gerekiyor. Oraya gitmeyeli çok oldu. | Open Subtitles | يجب ان اعود الى شقتي، التي لم ارها منذ الأزل |
Şey, aslında benim tekrar orduya dönmem gerektiğini, orda biraz fark yarattığımı filan söyledi... | Open Subtitles | في الواقع, لقد سحبني بالسلاسل وارادني انا اعود الى القوات المسلحة, حيث بامكاني ان اصنع فرق |
Hayır, eğer başladıysa, oraya geri dönmek zorundayım. | Open Subtitles | لا , إذا كان قد بدء فيجب ان اعود الى هناك |
Bunu takdir ediyorum,Ama San Francisco'ya geri dönmek zorundayım.İyi kötü bir hayatım var | Open Subtitles | اقدر لك هذا لكن يجب ان اعود الى سان فرانسسكو عندي حياة ، تقريبا |
Kapıyı açıp öylece dışarı çıkmak, ve benden çalınan hayatıma sihirli bir şekilde geri dönmek isterim. | Open Subtitles | وبشكل لطيف اعود الى الحياة التي نزعت منيّ |
Asker kaçağı konumuna düşmeden birliğe dönsem iyi olacak. | Open Subtitles | من الافضل ان اعود الى القاعدة قبل ان يظنوا اني خرجت بدون اذن |
Yazı tahtası kalemine oflamaya başlamadan önce geri dönsem iyi olacak. | Open Subtitles | من الافضل لي ان اعود الى الداخل قبل ان ينفخوا على اقلام التلوين الدائمة الاثر |
dönüp Janoth'un o adamı bulmasını engellemeliyim. | Open Subtitles | ويجب ان اعود الى هناك حتى احرص على الا يعثر عليه جانوث. |
İçinde bulunduğum durum merkeze geri dönmemi gerektiriyor. | Open Subtitles | هذه الحالة تفرض علي ان اعود الى القاعدة |
İşe dönmeden önceki bir hafta boyunca her gün buraya neden geliyorum sanıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تعتقدين انني اتي الى هنا كل يوم لمدة اسبوع مباشرة قبل ان اعود الى العمل ؟ |
Eğer ünvanımı geri alırlarsa, o zamanki halime geri döneceğim. | Open Subtitles | اذا اخذوا مني الشهاده. سوف اعود الى وضعي السابق |
Evime geri döndüğümde, her şeyi yerinde bulmayı severim. | Open Subtitles | وعندما اعود الى منزلى احب ان اجد كل اشيائى فى مكانها |
Üzgünüm Lloyd, ama konferansa geri dönmeliyim. | Open Subtitles | انا اسفة لويد ولكن يجب ان اعود الى المؤتمر |