"اعود للمنزل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Eve gitmek
        
    • Eve döndüğümde
        
    • Evime geri dönmem
        
    • sonra eve
        
    • eve dönmek
        
    Eve gitmek istemiyorum. Open Subtitles انا لا اريد ان اعود للمنزل انا اعرف السبب
    - Eve gitmek istiyorum. Open Subtitles . سيكون غير أنساني ألا تشعري به . أريد أن اعود للمنزل
    Eve gitmek için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles اقصد, لااستطيع الانتظار حتى اعود للمنزل
    Senden ayrılıyorum. Eve döndüğümde gitmiş ol. Open Subtitles سوف انفصل عنك، عندما اعود للمنزل اريدك ان تكون بالخارج
    Bir dakika sonra eve yemeğe gideceğim zaten.Onu da götürürüm. Open Subtitles انا سوف اعود للمنزل فى خلال دقائق للغداء,وسأكون سعيدا بأخذها اليك هناك
    Biraz daha kalmak isterdim ama eve dönmek zorundayım, ki sahte Dorota'mızın benim Lemaire kaşmirlerimi yine çamaşır makinasına atmadığından emin olayım. Open Subtitles حسنا , كنت اود لو استطيع الانتظار لثانية , ولكن يجب ان اعود للمنزل واتأكد ان دوروتا المزيفة لن تضع ثوبي الحريري في الغسالة مرة اخرى
    Hemen-- hemen Eve gitmek istiyorum. Open Subtitles انا فقط.. فقط اريد ان اعود للمنزل
    Eve gitmek istiyorum. Open Subtitles اريد ان اعود للمنزل
    - Sadece Eve gitmek istiyorum. Open Subtitles اريد فقط ان اعود للمنزل
    Eve gitmek istiyorum. Open Subtitles اريد فقط ان اعود للمنزل
    Gitmek istiyorum. Eve gitmek istiyorum. Open Subtitles اريد ان اعود للمنزل
    Eve gitmek istiyorum. Open Subtitles اريد ان اعود للمنزل الآن
    Eve gitmek istiyorum! Open Subtitles اريد ان اعود للمنزل
    Eve döndüğümde bu eziyeti ona ödeteceğim. Open Subtitles سأجعلها تدفع ثمن تعذيبي هنا عندما اعود للمنزل
    Eve döndüğümde uykuyla zaman kaybetmeyip bitirmem gereken onca işi düşünüyorum. Open Subtitles افكر في كم العمل المنتظرني عندما اعود للمنزل و الذي لن اضيعه بالنوم
    Eve döndüğümde kokusunu almayayım diye camı aralamış. Open Subtitles لقد شققت النافذة حتى لا اشتمها عندما اعود للمنزل
    Evet, evet, çok şanslıyım ama günde 12 saat çalışıyorum, ve sonra eve ne için geliyorum? Open Subtitles نعم ، نعم ، أنا محظوظة ولكني أعمل لمدة اثني عشر ساعة وعندما اعود للمنزل كأن لي 33 طفل
    Ailem bana bir bilet gönderip eve dönmek için acele etmemi söylediler ama mülâkatı ertelersem işi kaybederim diye korktum. Open Subtitles والداي ارسلا لي تذكرة يرجواني لكي اعود للمنزل .... ولكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more