"اغرب من" - Translation from Arabic to Turkish

    • Defol
        
    • Kaybol
        
    • Siktir git
        
    • Çık
        
    • daha garip
        
    Seni vurmadan önce buradan Defol, seni küçük sürüngen. Open Subtitles اغرب من هنا قبل ان اطلق النار عليك, يا ابن اللعينه.
    - Özel oyun bu, Defol! - Oturabilir miyim? Open Subtitles لعبة خاصة اغرب من هنا هل يمكننى الجلوس هنا
    - Kaybol be! - Beraber mi kaybolalım? - Hay ben seni... Open Subtitles ـ اغرب من هنا ـ هل تودين الذهاب لمكانٍ ما ؟
    DVD'leri al ve Kaybol. Open Subtitles خذ اشرطة الدي في دي ، و اغرب من هنا.
    Evet, bitti, deli herif. Siktir git! Open Subtitles نعم، انتهيت من كلامي أيها الوغد المجنون اغرب من هنا
    - Çık dışarı yoksa kafanı koparırım. - Seni deli... Open Subtitles - هيا, اغرب من هنا او امزق رأسك
    Ama kendi kendime düşündüğümü hatırlıyorum... gerçek yalnızca kurgudan daha garip değil... ayrıca genellikle daha az akla yatkın. Open Subtitles ولكنى اتذكر ان كنت افكر فى نفسى ان الحقيقة ليست اغرب من الخيال ولكن كثيراً ما لا تصدق
    Yeterince senin gibi süründüm. Defol! Open Subtitles لقد سئمتُ من البغضاء أمثالك اغرب من هنا
    Kimseye bir zararı yok. Defol git, seni gidi pislik! Open Subtitles إنه لا يزعج أحداً، اغرب من هنا أيها البغيض!
    Devam et, git, yürü, güle güle, adios, Defol. Open Subtitles هيا ابتعد تحرك وداعا، اغرب من هنا
    Şimdi Defol git buradan! Yönetmem gereken bir savaş var. Open Subtitles الان اغرب من هنا لدي حرب لاديرها.
    Şimdi polisi aramadan evimden Defol git. Open Subtitles الآن, اغرب من املاكي قبل ان اطلب الشرطة
    Hadi git Kaybol! Open Subtitles اذهب، اغرب من هنا بسرعة
    Kaybol hadi. Open Subtitles لذا اغرب من هنا
    Dükkan al ve Kaybol. Open Subtitles خذ المحل و اغرب من هنا .
    Kaybol. Open Subtitles اغرب من هنا
    Kaybol! Open Subtitles اغرب من هنا
    Siktir git,çok bilmiş. Open Subtitles اغرب من هنا، أيها المثقف
    Siktir git lan buradan! Open Subtitles رجولتك أيها العِنّين ! اغرب من هنا
    Siktir git ulan göt! Clarence, evlendin mi lan? Open Subtitles اغرب من هنا تزوجت يا (كلارنس)؟
    Haydi, Çık buradan dışarı! Open Subtitles - انتي مجنونه هيا, اغرب من هنا
    Bu yıl geçen yıldan bile daha garip hale geldi. Biliyorum. Open Subtitles هذا العام اصبح اغرب من العام الماضي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more