"اقول شيئا" - Translation from Arabic to Turkish

    • şey söyleyebilir
        
    • şey söylemek
        
    • şey diyeyim
        
    • bir şey söylemem
        
    • Bir şey söylememi
        
    • şey söylemeyeceğim
        
    • ye bir şeyler söyleyebilmeyi
        
    Bir şey söyleyebilir miyim? Open Subtitles اننا شريكان في السكن ؟ هل اقدر ان اقول شيئا ؟
    Bir şey söyleyebilir miyim? Open Subtitles هل من الممكن ان اقول شيئا ما ؟
    Bir şey söyleyebilir miyim? Tüm içtenliğimle. Open Subtitles هل استطيع ان اقول شيئا بصراحة؟
    Bir şey söylemek istiyorum Open Subtitles يبدو هنالك شيء تود قوله اود أن اقول شيئا
    Sana bir şey diyeyim, oğlum. Open Subtitles أنا يجب أن اقول شيئا واحدا لكل أصدقائك.
    Düşündüm ki eğer barışırsanız bir şey söylemem gerekmez. Open Subtitles ظننت انكما ان عدتما الى بعضكما فلن يكون علي ان اقول شيئا
    Bir şey söylememi ister misin? Open Subtitles هل تريدنى ان اقول شيئا ؟
    Hiçbir şey bilmiyorum, hiçbir şey görmedim, hiçbir şey söylemeyeceğim. Open Subtitles لا اعرف شيئا ,لم ار شيئا ,ولن اقول شيئا
    Ama Becky'ye bir şeyler söyleyebilmeyi umuyordum. Open Subtitles ولكنى اريد ان اقول شيئا لباكى
    Bir şey söyleyebilir miyim? Open Subtitles اريد ان اقول شيئا
    Bir şey söyleyebilir miyim? Open Subtitles هل استطيع ان اقول شيئا ؟
    Bir şey söyleyebilir miyim? Open Subtitles لابد لى ان اقول شيئا ؟
    Sana bir şey söyleyebilir miyim? Open Subtitles هل اقدر ان اقول شيئا ؟
    Bir şey söyleyebilir miyim? Open Subtitles هل لي ان اقول شيئا
    Dün gece bir şey söylemek istemedim çünkü çok heyecanlıydın- Open Subtitles لم أريد ان اقول شيئا البارحة ... لأنك كنت متحمسا جدا
    Karım için de bir şey söylemek istiyorum. Open Subtitles اريد ان اقول شيئا عن زوجتى
    Sadece bir şey söylemek istiyorum. Open Subtitles اود ان اقول شيئا واحدا
    James sana bir şey diyeyim. Open Subtitles "جيمس" دعني اقول شيئا هل سنكون فريق؟
    Aslında bir şey söylemem gerekiyor geçen gece olanlar hakkında. Open Subtitles أحتـــــاج ان اقول شيئا... عما حدث بالليله الماضيه
    Lütfen, hiçbir şey söylemeyeceğim. Yemin ederim. Open Subtitles ارجوك اقسم اني لن اقول شيئا
    Ama Becky'ye bir şeyler söyleyebilmeyi umuyordum. Open Subtitles ولكنى اريد ان اقول شيئا لباكى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more