Çoğunlukla diğer insanların seçimimiz hakkında ne düşüneceklerini tahmin ederek seçiyoruz. | TED | غالبًا ما نختار بالتفكير فيما سيكون عليه رأي الأخرين في خيارنا |
Kardeşin sırasını savdı ve yukarıda diğer erkeklerin yanında bekliyor. | Open Subtitles | إنتهى بالفعل, إنه ينتظر مع الرجال الأخرين في الطابق العلوي |
diğer arabalar üzerinde, kendilerinin bile anlamadığı bir etki bırakıyorum. | Open Subtitles | أخلق المشاعر لدى الأخرين تلك التى هم أنفسهم لا يفهمونها |
Sorun şu ki diğerleri de hipnoz altındayken aynı şekilde mi hissedecek? | Open Subtitles | :السؤال هو إذا كان تحت التنويم المغناطيسى فإن الأخرين سيشعرون بنفس الطريقة؟ |
- Evet senden korkuyorum. diğerlerini öptün ama beni öpmeyecek misin? | Open Subtitles | لقد قبلتى هؤلاء الرجال الأخرين , لكنك لا تريدى تقبيلى ؟ |
Hayır, bu sadece ikimizin arasında. Elimize kanıt geçerse diğerlerine anlatırız. | Open Subtitles | لا , هذا بينى وبينك , نحصل على دليل ونخبر الأخرين |
Senin bu safça entrikaların diğerlerinin üzerine işe yarayabilir ama bana işlemez. | Open Subtitles | مؤامراتك المثيرة للمشاعر ربما قد تعمل مع الأخرين; لكنها لن تعمل معي. |
Sadece kendi içinde diğer çocuklardan daha çok zaman geçiriyor. | Open Subtitles | هو فقط يعيش في رأسه . أكثر من الأطفال الأخرين |
İkisini kendi ellerinle yakalamıştın. diğer ikisini de ATS yakalamıştı. | Open Subtitles | أنت بنفسك أعتقلت أثنين منهم والمركز الرئيس أعتقل الأثنين الأخرين |
diğer herhangi bir oyuncunuz profesyonel açıdan felakete uğrarsa kişisel bir acısı veya madde bağımlılığı olursa aramaktan çekinmeyin. | Open Subtitles | الأن إذا أي من لاعبيكم الأخرين يعاني من فاجعة أو ألم شخصي أو من إدمان للمخدرات أرجوكِ لاتترددي بالإتصال |
diğer insanlar bunu fark edemeyebilir ama saatin akrebinin hareketini bile görebilirim. | Open Subtitles | الأخرين لا يستطيعون رؤيته لكنى لا أستطيع أن أرى حركة عقارب الساعة |
Sharon fark etmediğine göre, belki diğer Cylonlar da fark etmez. | Open Subtitles | إذا لم تكن لاحظت أي شيء ربما لن يلاحظ السيلونز الأخرين |
Benim ve diğer çocuklar hakkında bilgin yok, değil mi? | Open Subtitles | أنت لا تعلم عني ولا عن الأطفال الأخرين أليس كذلك؟ |
diğerleri gibi sana da ortadan kaybolabilir misin diye sordum. | Open Subtitles | لقد سألتك كما فعلت مع الأخرين اذا كان بإمكانك الإختفاء |
diğerleri gibi mutlu olmak için pek çok şey yapabilirsin. | Open Subtitles | إن لديكِ الكثير من الطرق لإسعاد نفسكِ ولإسعاد الأخرين |
O zaman diğerlerini ele ver, ben de özgürlüğünü vereyim. | Open Subtitles | إذاً فلتخبريني عن ماهية تلاميذه الأخرين وسوف أضمن لكي حريتك |
paylaşımdan önce beklenmedik bir durum oluşursa, para, o anda elinde bulunduran kişi tarafından diğerlerine ne olduğuna bakılmaksızın saklanacaktı... ve daha sonra güvenli bir ortam oluştuğunda paylaşılacaktı. | Open Subtitles | التقسيم أن يحفظ المال وقتها مع حامله أيا كان بلا إعتبار لمصائر الأخرين على أن يقسم المال لاحقاً |
İlk olarak, diğerlerinin duygularına karşı genelde duyarsız olmamalarına rağmen, sıkıntı içindeki insanların işaretlerine karşı duyarsızdır. | TED | أولاً، رغم أنهم ليسوا غير حساسين لمشاعر الأخرين عموماً هم غير حساسين تجاه الإيماءات التي تدل أن الآخرين في محنة. |
Orada başka insanların ızdıraplarına şahit oldum bazı yoğun ve duygusal hikayelere şahit oldum ve bazı zamanlarda kendi hayatımdan endişelendim. | TED | وواجهت هنالك معاناة الأخرين عن قرب، غمست نفسى فى قصص عاطفية و مكثفة، وفى بعض الأحيان شعرت بخوف شديد على حياتى. |
Senin başkalarına parlak saldırılar yapmaktan daha fazlasını yapabileceğini biliyorum | Open Subtitles | أعلم بأن بأمكانك فعل أكثر من التألق والهجوم على الأخرين |
Ahlaklı, asil ve normal biri gibi görünüyorsun... ve mutfak işlerine yardım ediyorsun... ama diğerlerinden geri kalır tarafın yok. | Open Subtitles | تعطى الإحساس بأنك نبيل ومؤدب وتستطيع المساعدة فى المطبخ ولكنك مثل الأخرين |
Çok erken yaşta kendimizi tanımlamamız beklenirdi ve eğer tanımlamazsak, başkaları bizim yerimize yapardı bunu. | TED | يتوقع لنا أن نعرف أنفسنا في هذا العمر المبكر وإذا لم نفعل ذلك بأنفسنا، فإن الأخرين سيقومون بذلك. |
Kime güvenebileceğimi öğrenmek için çağırdım, başkalarını da çağıracağım. | Open Subtitles | أنا أتناول العشاء معك كما سأفعل مع الأخرين للتعرف على من يستحق أعطاءه تلك الثقة. |
diğerleriyle konuşmadan önce senin buna hazır olduğundan emin olmam gerek. | Open Subtitles | قبل أن أتحدث مع الأخرين يجب أن أعرف أنك مستعد لهذا. |
Haberi var ama. herkes gibi o da gazeteleri okumuş olmalı. | Open Subtitles | ولكنه يعرف, لابد وانه قرأ الصحف كما قرأه الأخرين |
Tamam ama dert etme. başkasının gözleri olduğunu düşün. | Open Subtitles | وإلّا لما كان لك وجود إلّا فى أعين الأخرين |
Sevdikleriniz için, Öteki insanlar için ve kendiniz için savaşmanız. | Open Subtitles | و نحارب من أجل أنفسنا و الأخرين و من أجل من نحبهم |
Aynı zamanda insanları, birbirlerini dövsün diye de cesaretlendiriyorsun ama. | Open Subtitles | يبدو أيضًا أنك تشجع الأخرين على لكم وجوه بعضهم البعض |