Arjantin'de bir atasözü vardır: Güç aç karnına içki içmek gibidir. | TED | هنالك حكمة في الأرجنتين تقول: القوة كشرب النبيذ على معدةٍ فارغة. |
Arjantin'deki yetkililerin teklifiniz üzerinde bir karara varana dek açıklanmaması konusunda uzlaşmaya varmıştık. | Open Subtitles | لقد وافقت يا سيدي العمدة أن تكتم هذه الأخبار حتى تدرس الأرجنتين طلبك |
Arjantin hükümeti tavsiyeme kulak verip, doğru şeyi yaptığı için mutluyum. | Open Subtitles | أنا سعيد فقط لأن حكومة الأرجنتين اهتمت بنصيحتي و فعل الصواب |
Udo'nun Arjantinli olması büyük oranda tarihle ilgili, | TED | كون أودو من الأرجنتين فهذا أمر متعلق بشكل كبير بالتاريخ. |
Olay şu ki benim Arjantinli olduğumu bilmiyorlar, onlar için sıradan beyaz bir adamım, bu yüzden karşımda konuşurken çok dikkatli değiller. | Open Subtitles | وهم لا يعرفون أنني من الأرجنتين أنا مجرد رجل أبيض بالنسبة لهم ولذلك لم يكونوا حذرين وهم يتحدثون أمامي |
BUENOS Aires, ARJANTİN 4 OCAK 1952 | Open Subtitles | بوينس آيرس، الأرجنتين الرابع من يناير 1952 كيلومتر 0 |
Yakın zamanda birinden nakit para bekliyorum, Arjantindeki bir işten, ama... | Open Subtitles | أنا أنتظر بعض المال سوف يأتيني قريباً ...من تجارتي في الأرجنتين, لكن |
Ben Arjantinliyim. | Open Subtitles | الرقص لديه قواعد. -أنا من "الأرجنتين ". |
Arjantin ve Mozambik'i 50 yıl önce bir araya getiren ve Mozambik'in daha kötü yaptığını söyleyen gelişmekte olan ülkelerin bu aptal anlayışıdır. | TED | إنه هذاا المفهوم الغبي عن الدول النامية الذي يضع الأرجنتين و موزمبيق منذ 50 عاما و يقول أن موزمبيق كانت أسوأ. |
Bu güzel görüntü birkaç saat önce uydu Arjantin üzerinde uçarken çekildi. | TED | هذه صورة جميلة التقطت منذ بضع ساعات فقط عندما مر القمر فوق الأرجنتين |
İki yıl önce Arjantin'den bir grup arkadaşımızla düşünmeye başladık, "temsilcilerimizin, seçilmiş temsilcilerimizin, bizi temsil etmesini nasıl sağlarız?" | TED | منذ سنتين بدأنا بالتعاون مع بعض الأصدقاء في الأرجنتين بالتفكير في طريقة لجعل ممثلينا ممثلينا المنتخبين يمثلوننا حقًا؟ |
Belki aranızdaki yaşça büyük kişiler 1956 yılında Arjantin'de patlak veren çocuk felci salgınını hatırlar. | TED | وربما يتذكر الأشخاص الأكبر سنًا وباء شلل الأطفال الذي تعرضت له الأرجنتين في عام 1956. |
Sanıyorum ki buradaki birçok kişi 2009 yılında Arjantin'de ve tüm dünyada patlak veren grip-A salgınını hatırlayacaktır. | TED | وأعتقد أن أكثرنا هنا، يتذكر وباء إنفلونزا الخنازير الذي ظهر هنا في الأرجنتين وفي كل العالم، في عام 2009. |
Lisa : Bu bakışın tam ters tarafında ise Arjantin yer alıyor. | TED | ليزا: تعتبر الأرجنتين مناقضة تماما لهذا الشبح. |
Futbol maçlarında Arjantinli oyuncular ne olarak çağrılırlar? | Open Subtitles | في لعبة كرة القدم لاعبوا الأرجنتين يدعون بـ... |
Dogru, Arjantinli et lokantasi. | Open Subtitles | صحيح.. من الأرجنتين |
Dogru, Arjantinli et lokantasi. | Open Subtitles | صحيح.. من الأرجنتين |
Arjantinli bir beyefendi. | Open Subtitles | رجل مُحترم من الأرجنتين |
Celeste'nin Arjantinli olduğunu çünkü "Dulce de leche'yi onların icat ettiği söylüyor. | Open Subtitles | حسناً ، إنهُ يقول أن (سيلست) يجب أن تكونَ من الأرجنتين لأنهم إخترعوا (دولس دي ليتشيه) |
Doğru, Arjantinli et lokantası. Pahalı şampanya, şarap vardı. | Open Subtitles | صحيح ، "بورتال هاوس" من الأرجنتين |
Hong Kong'a, İspanya'ya Buenos Aires'e, patron nereye söylerse oraya gidiyoruz. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}الأرجنتين"، لأي مكان يخبرنا" رب عملنا بالذهاب إليه |
Şimdi gidip bunu Arjantindeki ailelerimizle, eşlerimizle ve arkadaşlarımızla kutlayacağız. | Open Subtitles | الآن، سنذهب ونحتفل بهم ..."مع عوائلنا في "الأرجنتين ...مع زوجاتنا وأصدقائنا |
Ben Arjantinliyim. | Open Subtitles | الرقص لديه قواعد. -أنا من "الأرجنتين ". |