Böyle Devam etmek istiyor musun, ya da nasıl hissediyorsun bilemiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف أن كنتِ تريدين الأستمرار فى هذا أو كيف شعورك |
Ama Mi Nam'ın katılmasıyla birkaç yıl daha Devam etmek zorundalar, değil mi? | Open Subtitles | لكن بعد أنضمام مي نام ، يجب الأستمرار لعدة سنوات ، صحيح ؟ |
Kaptan, bu heriflere öylece gaz okları atmaya Devam edemem. | Open Subtitles | كاب , لايمكنني الأستمرار بأطلاق أسهم الغاز على هؤلاء الرجال |
Ama bunu yapmaya Devam edemezsin. - Detaylara çok takılıyorsun. - Hayır, takılmıyorum. | Open Subtitles | ـ لكن لا يُمكنكِ الأستمرار هكذا، إنّكِ تبالغين ـ كلا، أنا لستُ كذلك |
Devam ettirilemez bir savaşı sürdürme gibi bir niyetim yok. | Open Subtitles | ليست لدي مصلحه في الأستمرار بهذه الحرب التي لايمكن أحتمالها. |
Ve birkaç saat içinde elde ettiğim şey aslında baya makul bir dodo kafatasıydı. Devam etmeyi planlamıyordum, ben-- bilirsiniz ya hani acayip dağınık bir odayı sadece bir kerede tek bir şeyi kaldırarak temizleyebilirsiniz; bütünlüğü düşünemezsiniz. | TED | و في بضع ساعات كنت قد حققت ما يبدو على أنها جمجمة بحجم مقبول لطائر الدودو. و لم أنو الأستمرار, كانت كما لو كنت ترتب غرفة تعمها الفوضى بلتقاطك شيئًا تلو الآخر, ف من الصعب التفكير في مجملها. |
Hayır, bence yürümeye Devam etsek iyi olur. | Open Subtitles | كلا , أعتقد أن الأستمرار فى جولتنا فكرة جيدة |
Fakat Devam edebilmek için sana daha çok güvenmem lazım. | Open Subtitles | ولكنى لا استطيع الأستمرار ان لم تمنحينى ثقتك |
Bilmiyorum, zaten Devam edeceğim. Çünkü beni kiralayan adam öldürüldü. | Open Subtitles | لا اعرف, ربما اريد الأستمرار على اى حال بسبب ان هناك رجلا قد استأجرنى وقُتل |
Efendim, daha fazla Devam edemeyeceğim. | Open Subtitles | سيدى القاضى, لا استطيع الأستمرار اكثر من هذا |
Çok zekice. Daha ne kadar Devam etmeyi düşünüyorsun? | Open Subtitles | هذا تعليق ذكي كم من الوقت تنوي الأستمرار بهذا؟ |
Devam edemeyeceğim. Bırakın, çalmayı keseyim. | Open Subtitles | لا أستطيع الأستمرار اسمح لي أن أتوقف عن العزف |
Sen yine sahada oynamaya Devam edebilirsin. Bunu yapmak için para kazanmaya Devam edebilirsin. | Open Subtitles | يمكنك الأستمرار بالتواجد فى الملعب وتلقى أجرا مقابل ذلك |
Sana bu beleş dersleri vermeye Devam edemem. | Open Subtitles | لا يمكننى الأستمرار فى إعطائك هذه الدروس المجانية. |
Bunu yapabileceğimizi sanmıyorum. Belki de yola Devam etmelisin. | Open Subtitles | لا أعتقد أننا سنفعلها ، يمكنك الأستمرار للأمام |
bu işte Devam etmek isteyenleriniz çalışmaya başlasınlar. | Open Subtitles | وأنا أقترح علي هؤلاء الذين لديهم الرغبة فى الأستمرار فى هذه الشركة أن يعودوا إلى العمل |
Ve eğer onlarla çalışmaya Devam etmek istersen, sana hiçbir zorluk çıkarmam. | Open Subtitles | واذا أردت الأستمرار بالعمل معهم أنا لن أقف عائقا أمامك |
Onlara çamur attığın sürece, konuşmaya Devam ederiz. | Open Subtitles | ، لكن فقط طالما لديك شئ تلقية لهم يمكنا الأستمرار فى التحدث |
İşlerin böyle olmasının iyi olduğuna inanıyorsun yoksa yaşamaya Devam edemeyeceksin. | Open Subtitles | , إذا لم تؤمن أنك لن تستطيع تغير نفسك . فلن تكون قادراً على الأستمرار |
Sana haber veririm. Bu arada karını becermeye Devam edecek miyim? | Open Subtitles | سأعلمك هل يمكننى الأستمرار في مضاجعه زوجتك في هذه الأثناء، أو ماذا؟ |