"الأسلحة الكيماوية" - Translation from Arabic to Turkish

    • kimyasal silah
        
    • Kimyasal silahlar
        
    • kimyasal silahın
        
    1987'de, Deli Saddam Kürtlere karşı kimyasal silah kullandı ve göz açıp kapayana kadar binlercesini öldürdü. Open Subtitles في عام 1987 استخدم صدام حسين الأسلحة الكيماوية ضد الأكراد و قتل الالاف بلمح البصر
    Elimizde kimyasal silah olsa bunları nasıl saklayıp gönderirdik diye soracağız. Open Subtitles سنسأله عن كيفية تخزين واستخدام الأسلحة الكيماوية
    Şurada gördüğünüz kimyasal silah formülü Rutin kullanılarak süper tohum elde edilmesini sağlayacak formüle dönüştürülmüş. Open Subtitles لا ينبغي أن تجتمع الأسلحة الكيماوية مع المواد الطبيعية. مادة السوبر تقوم بعمل التحسين.
    Kimyasal silahlar çok baş ağrıtır. 10 kilo da büyük bir miktar. Open Subtitles في العادة يصعب التعامل مع الأسلحة الكيماوية و عشر كيلوغرامات كمّية كبيرة
    Kimyasal silahlar yasaksa nasıl hâlâ onlarla araştırma yapabiliyorsunuz? Open Subtitles إذا كانت الأسلحة الكيماوية ممنوعة فلماذا تستمرون بالأبحاث بواسطتها
    Bu kimyasal silahın bilgim veya rızam olmadan kullanıldığını Uluslararası Ceza Mahkemesine ve tüm dünyaya ispatlıyor. Open Subtitles يثبت للمحكمة الجنائية والعالم برمته أن الأسلحة الكيماوية محل الاستجواب أطلقت دون علم مني أو موافقتي
    Son olarak bir kimyasal silah patlamasının gerçekleştiği yerde görülmüşler. Open Subtitles شوهدا آخر مرة في موقع انفجار الأسلحة الكيماوية.
    Şu anda teröristlerin kimyasal silah barındıran depolarını araştırıyoruz. Open Subtitles نحن حاليا نحقق في مخبأ هذه الأسلحة الإرهابية التي تحتوي على الأسلحة الكيماوية
    BM kimyasal silah kullanımını yasaklayınca herkesin 2007'ye kadar stoklarını yok etmesi gerekiyordu. Open Subtitles من النحية التقنية لا يوجد مكان بعد أن تم حضر الأسلحة الكيماوية من طرف هيئة الامم المتحدة
    Söz konusu kimyasal silah, benim bilgim dışında kullanıldı. Open Subtitles الأسلحة الكيماوية محلّ السؤال ألقيت دون علمي أو موافقتي
    kimyasal silah uzmanımız hastanedeki kurbanların kanını tahlil etti. BZ gazı değiştirilmiş. Open Subtitles "خبراء الأسلحة الكيماوية للـ"وكالة التحقيقات الجنائية فحصوا دم الضحايا من المستشفى وأكّّدوا أنّه تمّ تعديله
    kimyasal silah formülü mü? Open Subtitles "تكنولوجيا تصنيع الأسلحة الكيماوية"
    Allison, Suriye'nin kimyasal silah stoğuna dair bilgin oduğunu söylüyor. Open Subtitles تقول (أليسون) أن لديك دراية بمخزون الأسلحة الكيماوية السورية
    - Kimyasal silahlar hakkında konuşmak istemiyorum. Open Subtitles -لا أظن أني أرغب بالتحدث عن الأسلحة الكيماوية
    White Sands'de mühimmat danışmanı ve ABD Kimyasal silahlar programı uzmanıydı. Open Subtitles و لقد كان مستشارًا للذخيرة في " الرمال البيضاء" الرمالالبيضاء=هي صواريخأمريكيةذاتمدىواسع وخبير بشؤون برنامج الأسلحة الكيماوية بأمريكا @Mokhawi189 00: 08:
    Sonrasında Rus İstihbaratı'ndan Anton Lenkov kimyasal silahın kökeninden ve potansiyelinden bahsedecek. Open Subtitles ثمّ (أنتون لينكوف) من المخابرات الروسية سنناقش أصل وفعالية الأسلحة الكيماوية نفسها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more