"الأطفال الرضّع" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yenidoğan
        
    • bebekleri
        
    • bebeklerden
        
    Önemli olan O'nun Yenidoğan ölümü davasını almasıydı. Open Subtitles الشيء المهمّ هو أنها قبلت بقضيّة وفيّات الأطفال الرضّع
    Yenidoğan ölümü davasında rüşvet vermekten. Open Subtitles لقيامه بتقديم رشوة في قضيّة وفيات الأطفال الرضّع
    Benimler birlikte Yenidoğan ölümü davasına takıl. Open Subtitles -كوني بجانبي في قضية وفيات الأطفال الرضّع
    Beni hamile bırakır, sonra da bebekleri öldürürlerdi. Open Subtitles هم يحبّلونني و ثمّ هم يقتلون الأطفال الرضّع.
    Bütün bebekleri eski hallerine getirdim ...ve o aleti sonsuza kadar yok ettim. Open Subtitles لقد قمت بإعادة كل الأطفال الرضّع ودمّرت ذلك السلاح المريع الى الأبد
    Scully'nin bu uzaylı bebeklerden birini doğurduğunu mu iddia ediyorsunuz? Open Subtitles تدّعي سكولي ولد إلى أحد هؤلاء الأطفال الرضّع الأجانب.
    Yenidoğan ölümü davası. Open Subtitles قضية وفيّات الأطفال الرضّع تلك
    Bana Yenidoğan ölümü hakkında sorular sordu. Open Subtitles لقد سألتني عن قضية وفيّات الأطفال الرضّع!
    Benimler birlikte Yenidoğan ölümü davasına takıl. Open Subtitles -كوني بجانبي في قضية وفيات الأطفال الرضّع
    Yalnızca bir fikirdi. Ellen'ın Yenidoğan ölümü davasını sevdim. Open Subtitles تروقني قضيّة (إلين) الخاصّة بوفيّات الأطفال الرضّع
    Bir de Patty, Yenidoğan ölümü olayındaki ilk şikayetçi yarın seninle görüşmeye gelecek. Open Subtitles و يا (باتي)، المدّعي العامّ الرئيسي في قضيّة وفيات الأطفال الرضّع قادمة لمقابلتك غداً
    Yenidoğan ölümü davasını alma. Open Subtitles لا تقبل قضية وفيات الأطفال الرضّع!
    Yenidoğan ölümü davasını alma. Open Subtitles لا تقبل بقضيّة وفيّات الأطفال الرضّع!
    Patty bana yine Yenidoğan ölümü davasını sordu. Open Subtitles سألتني (باتي) عن قضية وفيّات الأطفال الرضّع مجدّداً!
    Bir de Patty, Yenidoğan ölümü olayındaki ilk şikayetçi yarın seninle görüşmeye gelecek. Open Subtitles و يا (باتي)، المدّعي العامّ الرئيسي في قضيّة وفيات الأطفال الرضّع قادمة لمقابلتك غداً
    Yenidoğan ölümü davasını alma. Open Subtitles لا تقبل قضية وفيات الأطفال الرضّع!
    NSA ve CIA'deki adamlar bu bebekleri her yayınlayışımızda hop oturup hop kalkacaklar. Open Subtitles [لانجلي]الرجالفي إن إس أي ووكالةالمخابراتالمركزية... يرتعدون كلّ مرّة وضعنا خارجا أحد هؤلاء الأطفال الرضّع.
    Kral Herod o kadar zalimmiş ki bütün bebekleri öldürürse küçük İsa'dan da kurtulacağını düşünmüş. Open Subtitles ... لذا ظن الملك (هيرود) القاسي بأنه ، إذا قتل كل الأطفال الرضّع في الأرض سيرتاح باله ويصبح متأكداً من التخلص من عبء المسيح الصغير
    Ama bebeklerden hangisinin Kral İsa olduğundan emin değilmiş. Open Subtitles لكنه لم يكن على يقين بأن أولئك (الأطفال الرضّع في الأرض كان من ضمنهم الملك (عيسى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more