"الأقراص" - Translation from Arabic to Turkish

    • hapları
        
    • hap
        
    • DVD
        
    • haplar
        
    • diskleri
        
    • CD
        
    • ilaç
        
    • ilaçlar
        
    • diskler
        
    • hapların
        
    • Haplarını
        
    • haplardan
        
    • disk
        
    • ilaçları
        
    • sürücüleri
        
    Dragan hapları ve Dük'ü istediğini söyledi. Dük ne cehennemde? Open Subtitles دراجان قال بأنه يريد الأقراص والدوق , أين الدوق ؟
    Bu yüzden kendimi öldürmeyi denedim. Bir avuç hap yuttum. Open Subtitles لذ حاولت قتل نفسى تناولت حوالى نصف باوند من الأقراص
    Büyük bir porno adamı olmadığını biliyorum, ama DVD yenilikleri inanılmaz. Open Subtitles أعرف أنك لست مناصر للأفلام الإباحية، لكن الأقراص المدمجة اختراع ثوري
    Sadece bu haplar işe yarıyor. Open Subtitles إنها الأشياء الوحيدة التي تساعد، هذه الأقراص
    Bana sadece diskleri ver. Diğer yapacakların hakkında bir şey bilmek istemiyorum. Open Subtitles فقط إحصلي على الأقراص, وأي شيئ آخر لا أريد أن أعرف عنه.
    - 200 CD 'nin hiç biri doğru kutuda değil. Open Subtitles مائتان الأقراص المدمجة، يست واحدة منها في حالة الصحيحة. حسنا.
    -Yanlış hapları almayın diye her gece bakıcılarınızın ilaçlarınızı önünüze sermesi gerekmiyor mu? Open Subtitles أليس على ممرضاتك أن يخرجوا دواءك كل ليلة حتى لا تأخذين الأقراص الخاطئة؟
    Uyku hapları! Ona uyku hapları vermişler. Open Subtitles أقراص منومه لقد أعطوه كل هذه الكميه من الأقراص
    O hapları alıp düşününce, Spider'i hatırlarsın! Open Subtitles و تكون أسوأ إذا تناولت الأقراص التى يعطيها لنا العنكبوت
    Bu yüzden kendimi öldürmeyi denedim. Bir avuç hap yuttum. Open Subtitles لذ حاولت قتل نفسى تناولت حوالى نصف باوند من الأقراص
    hap almak vücuda herhangi bir ilaç vermenin en acısız ve etkili yolu. TED تناول الأقراص هي أكثر طريقة فعّالة وغير مؤلمة لإيصال أي دواء للجسد
    Doktor, ben sana hap dağıtıcısı dedim mi? Open Subtitles دكتور ، هل دعوتك ببائع الأقراص المتجول ؟
    Evet,sonra onlari depya gotur ve eski DVD oynaticilara yapistir. Open Subtitles ثم اذهب للمخازن القديمة و ألصقها على مشغلات الأقراص العادية
    Nereye koyduğumu unuttuğumu sandım ama DVD oynatıcının içinde bulduk. Open Subtitles ظننت أنني نسيت أين وضعته ولكننا وجدناه داخل مشغل الأقراص
    Elimde birkaç ilaç var ağrını hemen kesebilecek olan haplar. Open Subtitles انظري هنا، لديّ بعض الأقراص الرائعة ستزيل هذا الصداع ولو أنها كبيرة الحجم
    Adamım diskleri silip, kabloları çekip, fiber uçlarını söküyorduk ve de... Open Subtitles لقد كنا نقوم بمحو الأقراص الصلبة نقطع الوصلات، و نسحب الأشرطة
    Siz söyleyince aklıma geldi de, seanslarınızda kaydettiğiniz CD kayıtlarını dinlemek isterim. Open Subtitles حسناً، بما أنكِ ذكرتِ ذلك، فأود سماع الأقراص المسجلة لجلساتكما العلاجية معاً
    Çünkü aldığın o ilaçlar ağır hastalar içindir. Open Subtitles فهذه الأقراص التي تتناولها تستخدم للقضاء على الآلام الشديدة
    - Onlar manyetik hard diskler gibi değildirler. - Biliyorum. Open Subtitles هم ليسوا مثل الأقراص الصلبة المغناطيسية أَعرف.
    Senin hapların Max'i müptela yaptı. Onlar şimdi kanalizasyonda geziniyor. Open Subtitles الأقراص التي كانت ماكس تابعة لها إنها مع رجل تنظيف المجاري الآن
    Tamam diyelim ki bir sorunu var... bizim bilmediğimiz. Haplarını alıyor olmalı. Open Subtitles اسمع، لنفرض أنه يعانى من مشكلة سيأخذ الأقراص ليتخلص منها بأية حال.
    O haplardan biri bir olay yerinde bulundu. Open Subtitles أحد هذه الأقراص تم العثور عليها في مسرح الجريمة
    Yapacak çok şey var. Blu-ray, düz ekran, tonlarca disk. Open Subtitles كل هاته البلوراي و الشاشة المسطحة و الكثير من الأقراص
    Uyku ilaçları bir tarafa, toksikoloji sonuçları da temiz çıktı. Open Subtitles بجانب الأقراص المنومة الجسم خالي من السموم
    Elektrikler kesilirse bir prosedür uygulandığını söyledin, yani... sürücüleri taşıyacaklar mı? Open Subtitles قلتِ أن هناك خطوات تحدث عند إنقطاع الكهرباء لنقل الأقراص الصلبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more