Yalnız bence En büyük kusuru kadın ve erkek kahraman arasındaki ilişki. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أن القصور الأكبر هو العلاقة بين البطل والبطلة كما تعلمين. |
Burada En büyük alan 12 ve en küçük alan 4, 8 puan elde etmemizi sağlıyor. | TED | المساحة الأكبر هو 12 والمساحة الأصغر هي 4، وبذلك نحصل على النتيجة 8. |
En büyük endişem Avro Bölgesi'nin ayakta kalamaması. | TED | خوفي الأكبر هو أن منطقة اليورو لن تبقَ على قيد الحياة. |
- Ama asıl soru ikinci alfanumerik rakamlar - 15 rakam. | Open Subtitles | ولكن السؤال الأكبر هو سلسلة الرموز الثانية, تتكون من 15 رقم. |
Büyük olan soru, eğer saraydaki insanlar bilseydi seni nasıl değerlendirirlerdi. | Open Subtitles | السؤال الأكبر هو ماذا سعتبركَ الناس هنا في القلعة اذا علموا. |
İkimiz de bir çok açıdan zengin olabiliriz ama para konusunda zenginden de zenginiz. | Open Subtitles | أنا وأنتَ ثريّان مِنْ نواح عديدة لكنّ ثراءنا الأكبر هو المال |
Görünen o ki, Amerikan Rüyası'nda başarısız olmak, En büyük tehlike değil. | TED | اتضح أن الخطر الأكبر هو ليس الفشل في تحقيق الحلم الأمريكي. |
Biliyorsun, Tevrat bize "En büyük hata, yaptığımız taahhütlerimizin önüne kendi duygularımızı koymaktır." der. | Open Subtitles | تخبرنا التوراه ان الخطأ الأكبر هو ان نضع مشاعرنا قبل ان نتعهد بالإلتزام |
En büyük sorun hidrojen atomlarından oluşan plazmayı nasıl zaptedeceğimiz çünkü çok sıcak, temas ettiği herşeyi yakabilir | Open Subtitles | التحدي الأكبر هو كيفية احتواء بلازما ذرّات الهيدروجين انها حارة جدا، لدرجة أنها تحرق كل ما تلمسه |
Bakın, En büyük çabamız, beyin dokusunun donmasıyla oluşan hücresel zararı önlemek. | Open Subtitles | تحدينا الأكبر هو منع الضرر الخلوي الناجم عن تجميد أنسجة الدماغ |
En büyük korkum, onu bulduğum zaman, bizden kalanlar onun için yeterli olmayabilir. | Open Subtitles | خوفي الأكبر هو عندما وجدته. ماتُرك لنا ربما لم يكن كافياً. |
Aman Allah'ım, zenginlerse, evin En büyük oğlu olması çok iyi! | Open Subtitles | يا إلهي ، لو أنهم أغنياء ! الإبن الأكبر هو الأفضل |
Çünkü En büyük korkum, benim etrafımda kendiniz gibi davranmamanız. | Open Subtitles | خوفي الأكبر هو ألا تتصرفن على سجيتكن حولي |
Ateş hattından çıkmış olacağım. En büyük derdim can sıkıntısı ve kolesterol olacak. | Open Subtitles | سأكون بعيداً عن مرمى النار سيكون قلقي الأكبر هو الكوليسترول |
Bankalar ve diğer güvenlikli binalarda En büyük tehdit, davet ettiğiniz kişilerdir. | Open Subtitles | في البنوك والمؤسسات الامنية الآخرى التهديد الأكبر هو الذي يتم دعوتك فيه إلى الداخل |
En büyük umudum kainatın nasıl sonlanacağını keşfedip nihai gizemi çözmemiz olacaktır. | Open Subtitles | أملي الأكبر هو أن نكتشف كيف سينتهي الكون ونحل اللغز الأكبر |
Tabii ki En büyük korkumuz bunun yalnızca bir başlangıç olup 11 Eylül saldırılarını hatırlatan daha kötü ve düzenli bir saldırı zinciri olması. | Open Subtitles | بطبيعة الحال، فإن الخوف الأكبر هو لأن هذه مجرد بداية لشيء أسوأ، هجوم منسق من هذا النوع، يذكرنا بأحداث الـ11 من سبتمبر |
Benim asıl endişem Ivy'nin yaptığı bütün bu karışıklığa karşı milletin algısı. | Open Subtitles | إهتمامي الأكبر هو بـالرأي العام بعد كل تلك الفوضي التي أحدثتها إيفي |
asıl büyük tehlike, inanmadığınız bir rüyayı gerçekleştirmeniz. | TED | الخطر الأكبر هو تحقيق الحلم الذي لا تؤمنون فيه حقيقةً. |
Büyük ve asıl soru, İnsanlara değer verilmesini ve saygı duyulmasını nasıl sağlarsınız? | TED | إذاً السؤال الأكبر هو: كيف تتأكد من منح الناس ما يستحقونه من تقدير واحترام؟ |
Büyük olan daha iyidir. | Open Subtitles | الأكبر هو الأفضل |
İkimiz de bir çok açıdan zengin olabiliriz ama para konusunda zenginden de zenginiz. | Open Subtitles | أنا وأنتَ ثريّان مِنْ نواح عديدة لكنّ ثراءنا الأكبر هو المال |