"الأماني" - Translation from Arabic to Turkish

    • dilekler
        
    • dilek
        
    • dilekleri
        
    • Çekici Nesnelerin
        
    " Bütün bu mutlu dilekler ve sürüyle Noel neşesi " Open Subtitles ♪ كل هذه الأماني السعيدة والكثير من بهجة عيد الميلاد ♪
    dilekler ve bedelleri hakkında söylediklerimi hatırlıyor musunuz? Open Subtitles أتذكرون ما قلته عن الأماني و النصائح المُرفَقة؟
    " Bütün bu mutlu dilekler ve sürüyle Noel neşesi " Open Subtitles ♪ كل هذه الأماني السعيدة والكثير من بهجة عيد الميلاد♪
    Bir dilek seçmek istiyorum ama hangi dileği seçeceğime karar veremiyorum. Open Subtitles أريد أن أحصل على أمنية من محققي الأماني وأعاني من مشكلةٍ في اختيار أمنيتي
    Affedin beni küçük prenses ama dilek ve hayallere dayanan bir şeye yatırım yapmam. Open Subtitles عُذرًا أميرتي الصغيرة، لا أقبل استثمارًا في رياض الأماني والأحلام.
    dilekleri geri alıp her şeyi normale döndürmenin tek yolu bu. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة لإلغاء الأماني و إعادة كل شيء لطبيعته
    Adı da "Çekici Nesnelerin Gecesi"ymiş. Open Subtitles يسمّى ليلة الأماني.
    dilekler at olsaydı dilenciler onlara binerlerdi. Open Subtitles إذا كانت الأماني حقيقة، فسيمتلك الشحاذون ما يريدون.
    Ama olay şu ki, dilekler küçük çocuklar içindir. Open Subtitles أراهن أنك تود ذلك لكن أتعلم أمراً؟ الأماني للأطفال الصغار,
    dilekler küçük çocuklar içindir lafını nereden duydun? Open Subtitles من أين سمعت أن الأماني هي للأطفال الصغار؟
    Dikkat et dilediğin şeylere dilekler çocuklardır. Open Subtitles احذر مما تتمناه الأماني كالأطفال انتبه لدروبهم
    Bu dilekler şu adı verdiği şey sayesinde gerçekleşiyor: Open Subtitles و لقد تحققت هذه الأماني بالفعل
    " Bütün bu mutlu dilekler " Open Subtitles ♪ كل هذه الأماني السعيدة ♪
    Tabii dilekler çocuklar içindir. Üç! Open Subtitles -لكنّ الأماني للأطفال بالطبع" "
    Ama dilekler sapıtmaya başlamış. Open Subtitles لكن الأماني تتغير . .
    Ve insanların bir dilek tutup köprünün üzerinde bir kilit ile onu hapsedişlerini izlerim. Open Subtitles أشاهد الناس يتمنّون الأماني ويحبسونها في قفل على الجسر
    Ve insanların bir dilek tutup köprünün üzerinde bir kilit ile onu hapsedişlerini izlerim. Open Subtitles أشاهد الناس يتمنّون الأماني ويحبسونها في قفل على الجسر
    Siz seçilmiş olan azınlığı, ailemize has bir gelenek olan birbirimize dilek yazıp şans getirsin diye ateşte yakmaya davet ediyoruz. Open Subtitles الآن ندعوكم أنتم القلّة المختارة للانضمام إلينا في تقليدنا الأسريّ لكتابة الأماني لبعضكم، ثم حرقهم ابتغاء الحظّ.
    dilek Yıldızı diye bahsettikleri bir şeyi aradıkları yazıyordu. Open Subtitles كان هناك غرض يبحثان عنه يدعى نجمة الأماني
    Biliyorum l buralarda dilekleri bir kitap var. Open Subtitles أعلم أنني أمتلك كتاباً من الأماني قريب من هنا
    Bir keresinde dilekleri penisiyle kabul eden bir cin olduğunu söyleyen bir adamla tanışmıştım. Open Subtitles مرة قابلت شخصا يزعم بأنه جنّي يحقِّقُ أيرُهُ الأماني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more