Açık olan ilk şey, Hedge'in biri çalışana kadar her kombinasyonu denemesinin bir yolunu bulmanız gerektiğidir. | TED | الأمر الأول الواضح هو أنك تحتاج لطريقة من أجل هيدج أن يقوم بتجريب كل تركيبة حتى تعمل واحدة. |
Sınırı geçtiğin zaman hatırlayacağın ilk şey, | Open Subtitles | الأمر الأول الذى يجب أن تتذكروه حينما تعبروا الحدود |
Tamam. Hakkımda bilmek gereken ilk şey, ben bir büyücüyüm. | Open Subtitles | حسناً، الأمر الأول إنّك تحتاجين أن تعرفي بشأن إنّني مساعد ساحر. |
İlki, problemi küçük parçalara ayırıyorsunuz, böylece bu parçaları derinlenemesine analiz edebilirsiniz ve sonra ikinci bölüme geçiyorsunuz. | TED | الأمر الأول هو قيامنا بتجزئة تلك المسألة إلى أصغر ما يكوّنها بغية سبر أغوارها عبر تحليل تلك القطع والأجزاء، ومن ثم القيام بالطبع بإجراء الأمر الثاني، |
İlki, yaptığımız şey avlanmak. | TED | الأمر الأول الذي نقوم به هو القنْص. |
Birincisi biz artık emniyetli bir şekilde sağlıklı beyin aktivitesine kulak misafiri olabiliyoruz. | TED | الأمر الأول هو أننا نستطيع الآن أن نتجسس بأمان على نشاط دماغ سليم. |
Birincisi fikirlerin vasıtasızlığı, fikirlerin dolaşım hızı. | TED | الأمر الأول هو فورية الأفكار، سرعة انتقال الأفكار. |
Bunu bir hastane girişi takip etti, birçoğunun ilkiydi bu, sonra da şizofreni tanısı geldi ve sonra, en kötüsü; kendime ve umutlarıma dair zehirli, işkence eden bir umutsuzluk, utanç ve çaresizlik duygusu... | TED | تبع ذلك دخول المستشفى، وهو الأمر الأول من العديد من الأشياء، التشخيص بانفصام في الشخصية جاء تالياً، ومن ثم، الأسوأ من ذلك كله كان هناك شعور مسموم وقاتل باليأس، الذل و الخنوع تجاه نفسي و آمالي. |
Tamam. Hakkımda bilmek gereken ilk şey, ben bir büyücüyüm. | Open Subtitles | حسناً، الأمر الأول إنّك تحتاجين أن تعرفي بشأن إنّني مساعد ساحر. |
[Cevap için: 3] [Cevap için: 2] [Cevap için: 1] Dikkat edilmesi gereken ilk şey, kendin lanetlenmediğinden çıkışlardan birini inceleyebilirsin. | TED | الإجابة في: 3 الإجابة في: 2 الإجابة في: 1 الأمر الأول الذي يجب أن تدركه أنه ما إن عرفت فأنت غير ملعون بإمكانك اكتشاف أحد المداخل لوحدك |
Pekâlâ. İlk şey... | Open Subtitles | حسن الأمر الأول |
Gitmesi gereken ilk şey o. | Open Subtitles | وسيكون هذا الأمر الأول لفعله |
Aklıma gelen ilk şey bu olmazdı. | Open Subtitles | .لم أعلم الأمر الأول بشأنه |
Tamam, tamam sadece ilki olsa da yeter. | Open Subtitles | حسناً ، حسناً ، الأمر الأول فحسب. |
Birkaç şeyin buna yön verdiğini düşünüyorum, çoğu Youtube üzerinde ve bunlardan ilki reklamcılık, ki bu da, ilginin paraya dönüştürülmesi demek, işin içinde başka gerçek değişken olmadan, bu içeriği gerçekten geliştiren insanları umursamadan, gücün merkezileştirilmesi, bu şeylerin birbirinden ayrılması. | TED | هناك أمرين أظن أنهما يتحكمان بهذا على ما يبدو تحديدا على اليوتيوب، الأمر الأول هو الإعلانات، التي تجني الأرباح من جذب الانتباه دون أي جهد حقيقي مبذول، أي اهتمام للناس الذين يطوِّرون بالفعل هذا المحتوى، تمركز القوى، وعزل تلك الأمور. |
İlki: eğer Goldilocks odaya girdiğinde Anne Ayı'nın kâsesi çok soğuksa, bu daha öncesinde hep soğuk olduğu anlamına mı gelir? | TED | الأمر الأول: لو أن وعاء الدبة الأم كان شديد البرودة عندما دخل Goldilocks إلى الغرفة، هل يعني هذا أنه لطالما كان شديد البرودة؟ |
Birincisi çok temel olduğunu düşündüğüm sorular sormamdı. | TED | الأمر الأول هو أنني سألت ما اعتقدتها أنها أسئلة أساسية جداً. |
Birincisi, Batıda biz bu hikayeyi söylemekten vazgeçtik yani kim ve neden burda olduğumuz, Amerika'da bile. | TED | الأمر الأول أننا في الغرب توقفنا عن رواية هذه القصة عن من نكون، ولماذا، حتى في أمريكا. |
Birincisi, hangi projeler üzerinde çalıştıklarına ulaşabilir misin bir göz at bakalım. | Open Subtitles | الأمر الأول ، حاول معرفة المشروع الذي كانوا يعملون عليه |
(Alkış) Bu ilkiydi. | TED | (تصفيق) هذا كان الأمر الأول. |