"الأمر عاجل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Acil olduğunu
        
    • Çok acil
        
    • Acilmiş
        
    • Acil durum
        
    • Bunun acil
        
    • durum acil
        
    • Acil bir durum
        
    • Acil bir mesele
        
    • Bu is biraz acil
        
    • acil bir konu
        
    Acil olduğunu söyledi. Open Subtitles يقول إن الأمر عاجل و أن عليك الذهاب لرؤيته
    Müdür beyle konuşmak istiyorum. Acil olduğunu söyleyin. Open Subtitles أريد التحدث إلى المفتش خان اخبره أن الأمر عاجل
    Ama Çok acil. Perşembeye istiyorlar resimleri. Open Subtitles لكن الأمر عاجل يريدون الصور بحلول يوم الخميس
    Acilmiş. Kadın hamile. Open Subtitles الأمر عاجل وفقاً لها إنها حامل
    Acil durum. Open Subtitles أعطني ضابط الأتصالات الأمر عاجل
    Bunun Acil olduğunu söylemiştin. Open Subtitles قلت أنّ الأمر عاجل
    Anlaşılan o ki, durum acil! Open Subtitles ربما الأمر عاجل!
    Polis seni suç mahalinde istiyor. Acil bir durum diyorlar. Open Subtitles المباحث تريدك أن تعاين مسرح جريمة قالوا ان الأمر عاجل
    Yoktu Bay Porter ama Acil bir mesele. Open Subtitles كلا سيد بورتر لكن الأمر عاجل بعض الشيء
    Bu is biraz acil, Cal. Stan Otel 512 numarali odada biriyle bulusacagim. Open Subtitles الأمر عاجل ، يا (كال)، سأقابل مصدر للمعلومات بفندق (ستانمور) غرفة512.
    Salı günü saat 2.30'da. - Acil olduğunu söylediler. Open Subtitles لقد قالت الإشارة أن الأمر عاجل لقد قالوا أن الأمر عاجل
    Sizinle özel olarak konuşmak istiyormuş ve Acil olduğunu söyledi. Open Subtitles يحتاج للتحدث معك على إنفراد وقال أن الأمر عاجل
    Ben tatildeyken mesaj bırakmış. Acil olduğunu söylemiş. Open Subtitles ترك لي رسالة وأنا في إجازة، قال أنّ الأمر عاجل.
    - Dükkanı aradım Acil olduğunu söyledim. Open Subtitles تلك الفتاة في متجرك أخبرتها بأن الأمر عاجل ماذا هناك ؟
    Generale çok Acil olduğunu söyler misiniz? Open Subtitles هلّا قلت للواء بأن الأمر عاجل للغاية ؟
    - Çok acil Bay Morolto. Open Subtitles أعتقد أن الأمر عاجل سيد مورولتو
    Soyadını söylemedi. Acilmiş. Open Subtitles لا اسم عائلة ، قالت أن الأمر عاجل
    Bu Acil durum! Burada şaka yapmıyorum! Open Subtitles اجل، الأمر عاجل و لا لست امزحَ.
    Bunun acil bir mesele olduğunu söyleyin. Open Subtitles أرجوك أخبره أن الأمر عاجل
    - Doktor durum acil. Open Subtitles - دكتور ، الأمر عاجل
    Böldüğüm için üzgünüm, ama Acil bir durum var. Open Subtitles أعذرني لمقاطعتك، الأمر عاجل ..
    Acil bir mesele mi? Open Subtitles هل الأمر عاجل ؟
    Bu is biraz acil, Cal. Stan Otel 512 numarali odada biriyle bulusacagim. Open Subtitles الأمر عاجل ، يا (كال)، سأقابل مصدر للمعلومات بفندق (ستانمور) غرفة512.
    Kusura bakmazsanız, acil bir konu var. Open Subtitles إن لم تمانع، الأمر عاجل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more