Sorun değil, ama bakmaya devam et, epey zamanımız var. | Open Subtitles | الأمر على ما يرام واصلي البحث لدينا الكثير من الوقت |
Her şey yoluna girecek kızım Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | سيكون الأمر على ما يرام يا فتاة سيكون الأمر على ما يرام |
Yo, hayır Sorun yok, sadece eve gidiyorum, evet yarın görüşürüz. | Open Subtitles | لا، الأمر على ما يرام إني ذاهب إلي المنزل حسنا,أراك غداً |
Her şey yolunda gidecek. | Open Subtitles | سيكون الأمر على ما يرام. ستجرى الأمور بكل خير. |
Ne oldu? Her şey iyi olacak. | Open Subtitles | سيكون الأمر على ما يرام إنها جلسات تحقيق جافة |
- Her şey düzelecek. Bir sürü başkanımızı kaybettik ama hâlâ ayaktayız. | Open Subtitles | سيكون الأمر على ما يرام, خسرنا الكثير من الرؤساء وما زلنا صامدين |
İyisin. Bir şey yok. | Open Subtitles | أنتِ بخير لا عليكِ سيكون الأمر على ما يرام |
Önemli değil, zaten artık Justin'lesin. Bana fazla ihtiyacın yok. | Open Subtitles | الأمر على ما يرام بالنسبة لي ، أنت لديك جوستين الآن و لم تعودي بحاجة إلى |
Sorun değil, ama bakmaya devam et, epey zamanımız var. | Open Subtitles | الأمر على ما يرام واصلي البحث لدينا الكثير من الوقت |
Sorun değil. Biraz daha şarap alalım. | Open Subtitles | ، الأمر على ما يرام لنحصل على مزيدا من النبيذ |
Gerek yok baba. Dinle, Sorun değil. Kendim hazırlarım. | Open Subtitles | لا يا أبي الأمر على ما يرام سأعمله بنفسي |
Her şey yoluna girecek. Paige kefaleti riske atmaz. | Open Subtitles | أوه ، سيكون الأمر على ما يرام بايدج لن تهرب من دفع الكفالة |
Hiç bir şey yoluna girmedi baba... O hastayken "Her şey yoluna girecek" demiştin... | Open Subtitles | لم يجر الأمر على ما يرام بابا عندما كانت مريضة قلت أن الأمور ستكون على ما يرام |
Sakin olmaya çalış. Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | حاولي أن تحافظي على هدوئك سيسير الأمر على ما يرام |
Hayır, bir Sorun yok. Tam tersi. | Open Subtitles | كلا ، لا يوجد خطب بالعكس الأمر على ما يرام |
Sorun yok, artık peşimizde değil. | Open Subtitles | الأمر على ما يرام هو لم يعد يطاردنا بعد الآن |
Lütfen, lütfen, lütfen kal. Sorun yok. | Open Subtitles | رجاءً رجاءً رجاءً إبقي الأمر على ما يرام |
Çok kolay olacak. Pazartesi de işimizi halledeceğiz. Her şey yolunda gidecek. | Open Subtitles | الإثنين سننجز مهمتنا سيكون الأمر على ما يرام |
Her şey yolunda. Görevliler size yardım edecek. | Open Subtitles | اهدئي , الأمر على ما يرام سيعتني هؤلاء الأشخاص بكِ |
Yarın Her şey iyi geçecek. Sadece ön duruşma yapılacak. | Open Subtitles | غدا سيكون الأمر على ما يرام انها مجرد جلسة استماع ما قبل المحاكمة |
Sakin olmaya çalış. Her şey düzelecek. | Open Subtitles | حاولي أن تحافظي على هدوئك سيسير الأمر على ما يرام |
Evet, öyleydi. Endişelenecek Bir şey yok. | Open Subtitles | نعم,الأمر على ما يرام لا يوجد ما تقلقى بشأنه |
Önemli değil, tamam mı? | Open Subtitles | الأمر على ما يرام ، حسناً ؟ على ما يرام |
- Hayır, yapamazsın... - Herşey yolunda. | Open Subtitles | ـ لا,لا يمكنك الذهاب ـ لا عليك,الأمر على ما يرام |